Re: цензії

28.04.2026|Аркадій Гендлер, Ужгород
Для поціновувачів полікультурного минулого України
27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка

Події

16.01.2015|14:37|Буквоїд

ЦРУ займалося виданням роману Пастернака «Доктор Живаго» після його заборони в СРСР

Центральне розвідувальне управління США (ЦРУ) розсекретило 99 документів, що стосуються роману російського письменникаБориса Пастернака "Доктор Живаго".

В директивах, опублікованих на сайті ЦРУ, зокрема, сказано, що американська розвідслужба підтримувала видання книги і наказувала опублікувати її максимально можливим тиражем.

Як випливає з одного матеріалу, датований 1957 роком, спецслужби рекомендували приділити роману Пастернака більше уваги, ніж іншим радянським творів. Крім того, було зазначено, що "Доктор Живаго" повинен бути представлений до Нобелівської премії: це допоможе руйнування "залізної завіси".

В директивах також зазначено, що ЦРУ сприяло поширенню та інших творів, які в СРСР перебували під офіційним або негласною забороною. Серед них багато сатиричних творів і публіцистики.

Роман "Доктор Живаго" Борис Пастернак закінчив у 1955 році, однак радянські видавництва відмовлялися публікувати рукопис як антирадянський. Вперше роман був надрукований в Італії в 1957-м. Потім протягом декількох років книга на різних мовах з´явилася в Нідерландах, Великобританії і США.

Через три роки після написання роману письменника була присуджена Нобелівська премія в області літератури з формулюванням "за значні досягнення в сучасній ліричній поезії, а також за продовження традицій великого російського епічного роману". Через тиск радянської влади йому довелося відмовитися від нагороди. Через 30 років вона була передана сину Євгенію Пастернаку.

Інформація: Gazeta.ua./a>



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

28.04.2026|10:53
«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
28.04.2026|10:46
1-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
28.04.2026|10:43
У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії


Партнери