Re: цензії
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
На батьківщині трьох поетів
Днями в Болгарії відбулося вшанування трьох національних геніїв: поетів Пейо Яворова, Христо Ботева та Дімчо Дебелянова, що стало знаковою подією у слов’янському світі.
Взяли участь у вшануванні і зарубіжні літератори — Любомир Груєвські з Македонії, Людмила Снітенко з Росії та Олена Марченко з України.
Олена Марченко закінчила Ніжинський університет, очолювала прес-службу управління освіти і науки Чернігівської облдержадміністрації, нині працює в Національному культурному центрі України у Москві. Член Національної спілки письменників України. Ось що вона розповіла:
— Ця непересічна подія є новим проектом Слов’янської літературної та артистичної академії, яка за останній час видала три розкішних томи поетів: Пейо Яворова "…З тобою, Вітчизно рідна!", Христо Ботева "Ліс зашумить, вітер повіє..." та Дімчо Дебелянова "Поет білоквітої вишні".
Усі видання, окрім оригінальних творів, містять переклади на мови знаних поетів, які є членами академії. Отож ці книги зрозумілі поціновувачам поезії з Польщі, Чехії, Македонії, Сербії, України, Росії, Словенії, Словаччини, Хорватії, а також Латвії і Вірменії, вони є своєрідним містком, який сприяє зближенню літераторів, зокрема слов’янських, і взагалі культур. Адже загальновідомо: в усі часи місія поета — об’єднувати людей і народи, а не розділяти їх. Такими є і правила зближення культур, встановлені ЮНЕСКО.

Ідейною натхненницею цього проекту є відома болгарська поетеса, перекладач, видавець, засновник і голова Міжнародного творчого об´єднання "Слов’янська літературна та артистична академія", головний редактор літературно-художнього журналу "Знаки", член Європейської академії літератури і мистецтва, дійсний член Академії болгарських наук і мистецтва Елка Няголова. Вона й очолила делегацію поетів-однодумців, які відвідали рідні місця класиків болгарської літератури.
Основні події відбулися у будинку-музеї Пейо Яворова у Чирпані — це і літературні читання, і наукові дискусії, і музичні та театральні вечори тощо. Значних зусиль до збереження пам’яті про поета, якому у січні виповнюється 138 років з дня народження, докладає директор будинку-музею Тодор Іванов.
Запам’яталося запалення вогню біля будинку, де народився поет, та урочиста хода по вулиці Крачолова з факелами до пам’ятника Пейо Яворову в міському парку. Попереду — юні жителі Чирпана, за ними — делегація письменників. Почесну місію запалення вогню було довірено голові Слов’янської академії Елці Няголовій. Надзвичайно зворушливо спостерігати вияв любові болгар до свого великого сина Пейо Яворова, коли підніжжя пам´ятника заповнюється квітами, ніби весняною повінню. Влада, громадські діячі, літератори, жителі та гості міста в цю мить єдині, довкола атмосфера поваги і значущості моменту, віра й любов у очах людей.
Ще довго-довго горітиме вогонь, як і пам’ять про стражденне життя поета та його пророчі слова:
Я не живу: горю я. Непримиренні
в мені зійшлися дві душі:
одна – то ангел, інша – демон.
Дихають жаром, я горю в огні.
І полум’я двоїться, де торкнуся,
і в камені два серця чую я…
Роздвоєння нестерпне, де б не ткнувся,
і щезне в попелі ворожість із лиця.
І після мене вітер попіл всюди
розсипле на мої сліди: хто знає?
Я не живу – горю! – і буде
той попіл моїм слідом в темному безкраї.
Свої думки про життєвий та творчий шлях Пейо Яворова висловили болгарські літератори Аксинія Михайлова, Бойко Ламбовські, Георгі Ніколов, Надя Попова та Анжела Дімчева.

Наступного дня літератори зустрілися з гімназистами навчального закладу імені Пейо Яворова. Читали переклади та власні твори. Молодь жадібно ловила кожне сказане слово і сердечно дякувала за цю зустріч.
Поет, революціонер і національний герой Христо Ботев — честь і совість болгарського народу. Про масштабність його постаті говорять не лише енергетично сильні та мистецьки вивірені твори, життя, справи, а й людська повага і гордість, народна пам’ять, земля, де він народився. Гори, велич природи й монумент поету, ніби оберіг над містом.
Зала музею Христо Ботева в Калофері переповнена спраглими до поетичного словами мешканцями. Тут же і мер міста Румен Стоянов. Вступну промову виголошує Елка Няголова, говорить нотами серця, які в унісон бринять в душах присутніх. Поети і вдячні слухачі стають єдиним цілим, це відчувається надмембранно. І зал не стримує сліз, слухаючи Ботева українською мовою про загибель народного героя Василя Левського:
Ой, мамо рідна, батьківщино мила,
чому так жалібно та гірко плачеш?
Гарване, й ти, птахо проклята,
на тій могилі грізно крячеш?
Ой, знаю, знаю, плачеш мамо,
що твоя доля, як в рабині,
що, навіть голос твій священний, мамо,
глас вопіющого в пустині.
Плач! Там, на околиці Софії,
я бачив, шибениця є,
і твій єдиний син, Болгаріє,
висить на ній, мов страшна сила.
Гарван хрипить грізно, потвора,
вовки й собаки виють в полі,
старці молились Богу вчора,
та скиглять діти, жінки плачуть в горі.
Зима співає свою пісню злую,
вітер ганяє перекотиполе,
холод, мороз, плач без надії,
і віє смутком – зла ти, доле!
Останній пункт призначення місто Копрівштіца — батьківщина Дімчо Дебелянова. В нинішньому році відзначається 100-річчя трагічної загибелі поета. Зустрів нас директор музею "Дебелянов" Дойчо Іванов, який і провів екскурсію містом.

Перший з численних запланованих заходів — презентація книги "Поет білоквітої вишні". Стара школа, яка зветься "Живий музей", де поети гідно вклонилися своєму великому попереднику словами шани та представили свою творчість і переклади слов’янськими мовами. Вечір відкрила директор усіх міських музеїв у Копрівштіце Іскра Шипева, яка є водночас депутатом місцевої общини.
З теплом і приязню сприйняла приїзд гостей громада міста, його керівництво. У родинній атмосфері відчувалося, чому Дімчо Дебелянов так любив повертатися додому, був нерозривно зв’язаний з рідним краєм. Це саме та точка дотику, яка єднає весь слов’янський світ. І не випадково зал так гаряче зустрів поезію Наді Попової, Анжели Дімчевої, Трендафіла Васілева, а також вірші та переклади Людмили Снітенко та Любомира Груєвські. Я ж прочитала вірш Дімчо Дебелянова "Молитва" у власному перекладі:
Закрий вуста мої рукою,
коли, знесилена блукати,
моя душа опустить крила,
невтішно стане нарікати;
закрий вуста і мене стримай!
Хай не настане сум безмірний,
у гніві й горі щоб твоє ім’я
не осквернив я маловірний!
Музичною окрасою всіх вечорів стали виступи молодої оперної співачки Каліни Томової, яка виконала низку композицій на слова Пейо Яворова, Христо Ботева та Дімчо Дебелянова.
***
Під час цих пам’ятних подій Олену Марченко, як представника від України, було прийнято в члени Слов’янської літературної та артистичної академії, де вона увійшла до складу комісії «Міжнародна діяльність». На неї покладено почесну роль розвитку гуманітарної співпраці між слов’янськими народами.
Світлини: Анжели Дімчевої, Валерія Пощарова, Каліни Томової.
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
