Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Головна\Події\Фестивалі

Події

12.10.2011|13:11|Буквоїд

Серйозна література «до 16» – українська фікція?

Література для підлітків у всьому світі росте разом зі своїми читачами, але не в Україні. Вітчизняний літпроцес поки що бачиться доволі інфантильним.

Про це йтиметься на круглому столі, організованому Центром дослідження літератури для дітей та юнацтва в рамках Фестивалю української дитячої книги «Азбукове Королівство Магів і Янголів». У четвер, 13 жовтня (14.00 - 15.00) критики, науковці, письменники та перекладачі з Києва, Львова, Тернополя, Івано-Франківська, Рівного, Ужгорода, Луганська відверто поговорять на тему «Література для підлітків сьогодні: ускладнена простота».

Ключові проблеми літератури для дітей та юнацтва назве Президент Центру Уляна Гнідець. Письменниця-перекладач Маріанна Кіяновська проаналізує причини неготовності українського книжкового ринку до підліткової літератури, яка надто відверто зачіпає гострі проблеми співжиття дитини та довкілля, а тим часом має величезний попит у світі. Про неперекладні видання цього сеґменту - автор дитячих книжок, критик Тетяна Щербаченко з критичним аналізом відповідності вікових видань емоційним та пізнавальним запитам підлітків. З практичним досвідом роботи з рукописами познайомить видавець та письменниця Мар´яна Савка. Особливості перекладання - від Божени Антоняк та Наталі Трохим. Про наукове осмислення підліткової літератури - науковці професор Борис Шалагінов, к.н.ф. Тетяна Качак та к.н.ф. Лілія Овдійчук.

Приходьте, висловлюйтеся! Давайте разом впливати на екологію інформаційного та художнього простору наших дітей! Важлива думка кожного - не лише науковців, письменників та видавців, а й батьків та читачів.


Рада Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери