Re: цензії

11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
07.04.2026|Ірина Коваль
На межі нового народження
07.04.2026|Надія Єриш
Лютий, який досі триває
06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії

Події

30.11.2009|18:29|Буквоїд

Помер Мілорад Павич

Сербський поет, письменник, перекладач та історик сербської літератури Мілорад Павич помер у віці 80 років.

Мілорад Павич народився 15 жовтня 1929 року в Белграді (Сербія) в сім´ї скульптора та викладачки філософії.

У 1949-1953 роках вчився на філософському факультеті університету Бєлграда.

Працював в газетах, писав багато критики, перекладав вірші з європейських мов.

Його перша поетична збірка («Палімпсести») була видана в 1967 році. У 1971 році була опублікована наступна збірка поезії «Місячний камінь». Світову популярність Павичу приніс роман «Хазарський словник» (1984), що став бестселером.

Роман лексикон на сто тисяч слів «Хазарський словник» завоював декілька престижних літературних нагород і був одразу ж перекладений більш ніж 20 мовами.

Критиками з Європи, США, Ізраїлю і Латинської Америки в 2004 році він був номінований на Нобелівську премію в області літератури.

Мілорад Павич був дійсним членом Сербської академії наук і мистецтв з 1991 року, членом Societe Europeenne de Culture.

Павич володів російським, німецьким, французьким, декількома давніми мовами, перекладав Пушкіна і Байрона сербською мовою.

Він - автор монографій з історії давньої сербської літератури і поезії символізму.

Інформація: РІА «Новости»

Фото: pavich.ru



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»


Партнери