Re: цензії

08.10.2024|Дмитро Дроздовський, к.філол.н., Інститут літератури ім. Т.Г. Шевченка НАН України, секретар НСПУ
“Бо іншого у нас немає неба”...
05.10.2024|Алла Полторацька, кандидат філологічних наук, доцент кафедри іноземної філології та перекладу МАУП
Вітайте посібник з української мови!
04.10.2024|Михайло Ісак, c. Імстичово, Закарпаття
Сива симфонія душі Дмитра Креміня
25.09.2024|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Українська поезія спротиву - угорською
19.09.2024|Буквоїд
Tasty Communication: How to Understand and Be Understood
19.09.2024|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Про мову, боротьбу і єдність нації – популярно
Релігія страждань
13.09.2024|Артур Лантан
Російська війна проти України: Як нам розірвати 400-річне замкнене коло
11.09.2024|Роман Ткаченко
Чи «нормальні люди»?
11.09.2024|Віктор Вербич
Євген Сверстюк в іпостасі проповідника зі шпагою
Головна\Події\Презентації

Події

30.09.2024|11:12|Буквоїд

“Основи” перевидають легендарну серію ілюстрованої української класики, тепер — із реставрованими текстами

До серії увійшли чотири книги, що вже стали бібліографічними раритетами, і на перевидання яких читачі і читачки “Основ” давно чекають.

Насамперед це урбаністичний роман “Місто” Валерʼяна Підмогильного з ілюстраціями Максима Павлюка, що буквально переходять у міське графіті і повертаються назад до книги. Також у серії — соціальна повість “Кайдашева сімʼя” Івана Нечуя-Левицького з метамодерністськими колажами від Lera Sxemka, пригодницький роман “Тигролови” Івана Багряного, проілюстрований тату-художником Денисом Темним та драма-феєрія “Лісова пісня” Лесі Українки з ілюстраціями Поліни Дорошенко у стилі наїв.

Окрема додаткова цінність видань 2024 року — оновлені тексти, ретельно відреставровані за першодруками аби якнайповніше відображати волю авторів. У них відтворено фрагменти, втрачені внаслідок цензурування; відновлено первісні форму та зміст окремих слів, викривлених пізнішими перевиданнями; дбайливо збережено оригінальну авторську мову. Текст другого прижиттєвого авторського видання “Міста” перевидається вперше з 1929 року, а повний текст “Кайдашевої сімʼї” у пропонованому вигляді взагалі публікується вперше.

Ілюстровані видання класики від “Основ”, що вперше вийшли одразу після Революції Гідності, привернули увагу до української літератури й спричинили хвилю зацікавлення, зокрема й українським літературним модернізмом, популярність якого з того часу лише зростає. “Для відроджених “Основ” важливо не просто перевидати книги, які колись вподобали і яких знову прагнуть наші читачі й читачки. Ми зобов’язані глибше дослідити історію творів, ретельно реставрувати і представити читачам і читачкам їх тексти – у максимально автентичному вигляді. Адже складовою місії нашого видавництва є повернення суспільству втрачених чи забутих українських імен, творів, культурних явищ, тобто звернення до самих основ нашого інтелектуального буття”, — зазначає співвласник і керівник “Основ”Андрій Вишневський.

“Місто” тепер доповнене післямовою Ярини Цимбал, спеціально написаною для цього видання, а “Кайдашева сім’я” – ексклюзивною післямовою Михайла Назаренка. Ці супровідні тексти відкриють читачам і читачкам досі незнані факти про улюблені твори та їх авторів. Текст “Тигроловів” звірено за прижиттєвим детройтським виданням 1955 року і приведено до сучасних правописних норм. Текст “Лісової пісні” виправлено за повним академічними зібранням творів 2022 року. “Тигролови” матимуть оновлену обкладинку, а на фанатів модного основівського “Міста” чекає ще один сюрприз — улюблена книга матиме додатковий мистецький елемент, який зробить нову зустріч з нею ще приємнішою.

Впізнавана обкладинка “Міста” залишиться незмінною за дизайном, але цього разу дещо відрізнятиметься конструктивно від обкладинки видання 2017 року. Це повʼязано з тим, що перше видання цієї книги друкувалось у харківській типографії “Фактор-Друк”, яка все ще не повністю відновилась після російського удару по палітурному цехові 23 травня 2024 року. Попри це, друге видання прийде до читачів і читачок з тої самої друкарні. “Основи” є вірними давньому партнеру і вирішили надрукувати книгу у тому вигляді, як це сьогодні можливо у типографії “Фактор-Друк”. Цим жестом ми засвідчуємо нашу підтримку колективу друкарні і підкреслюємо: що б не робив ворог, він не зможе зупинити українське книговидання і лише посилить наші стійкість та солідарність”, — пояснює Андрій Вишневський.

Усі чотири книги вже доступні для передзамовлення на сайті видавництва за посиланням: https://www.osnovypublishing.com/category/pre-order



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

08.10.2024|14:59
У Києві відбудеться персональна виставка Анастасії Фалілеєвої, присвячена її фільму «Я померла в Ірпені»
08.10.2024|12:48
Відкриття 72-ої “Книгарні “Є”: мережа презентує перший магазин у Стрию
08.10.2024|12:10
«Нам бракує українських голосів в іспаномовному світі»: як Україна була представлена на книжковому ярмарку «Liber»
08.10.2024|12:07
У Німеччині вийшла збірка есеїв українських інтелектуалів Die Zukunft, die wir uns wünschen (“Майбутнє, якого ми прагнемо”)
03.10.2024|15:52
«Схима»: перший том вибраних творів Василя Махна вже вийшов друком
02.10.2024|10:43
На Львівському форумі видавців представлять нову дитячу книжку Олександра Гавроша «Фортель і Мімі»
30.09.2024|11:12
“Основи” перевидають легендарну серію ілюстрованої української класики, тепер — із реставрованими текстами
23.09.2024|11:49
Відкриття 71-ої «Книгарні «Є»: мережа презентує перший магазин у Кривому Розі
23.09.2024|11:47
Під час фестивалю «Книжкова країна» відбудеться конкурс для письменників-початківців
23.09.2024|11:01
Україна вперше візьме участь у Міжнародному книжковому ярмарку «Liber» в Іспанії


Партнери