Re: цензії
- 12.06.2026|Дана Пінчевська, мистецтвознавецьПутівник мистецькими жанрами: «Живопис...» Катерини Липи
- 10.06.2026|Ігор ЗіньчукЯк знайти шлях до успіху компанії?
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
“Яґґер, Яґґер” — нова дитяча книга проєкту “8 шляхів до емпатії”
У продажу з’явилась нова книга в рамках проєкту “8 шляхів до емпатії”, який Старий Лев реалізовує завдяки програмі Європейського Союзу “Креативна Європа”. “Яґґер, Яґґер” шведської письменниці Фріди Нільсон у перекладі Наталі Іваничук та художньому оформленні Олександра Шатохіна вже чекає вас у реальних і віртуальних книгарнях.
Бенґту вісім років, у нього є зайва вага і зовсім немає друзів. Однолітки хлопця сміються із нього, а з батьками інколи так важко порозумітися. Та одного разу, саме після знущань сусідських дітей, Бенґт знайомиться із бродячим собакою Яґґером. Яґґер не лише вміє розмовляти, а й має за плечима також немало пережитих страждань.
Бенґт здружується із Яґґером, і разом вони будують плани помсти кривдникам. Чи зможе хлопець стати більш сміливим і рішучим? Чи змінить ставлення інших дітей до себе? І чи справді єдиним способом побороти чужу жорстокість є помста?
“Ця книга про хлопчика, який дуже вибивається із загального кола своїх однолітків. Він товстенький, неоковирний. Таких дітей, як він, не люблять. Але в чому вони винні? — Розповідає перекладачка Наталя Іваничук. —Перекладаючи книгу, я одразу уявила свого однокласника. Він був дуже товстий. Був неприємний не лише повнотою, але й своєю неакуратністю. Всі діти цурались його. Таким самим є й Бенґт — герой книжки Фріди Нільсон. Цей хлопчик не дуже пасує до загальної картини своїх однокласників чи друзів із двору. Власне, друзів він і не має. Аж раптом з’являється пес. І цей пес вміє говорити. І цей пес стає йому другом.
Гадаю, якщо розповідати про сюжет книжки, то цього достатньо. Якщо скажу більше — буде на межі спойлерів. Хлопчик і його друг-пес, який розмовляє. Цікаво, а що ж далі?”
Українське видання “Яґґера, Яґґера” вийшло в оформленні Олександра Шатохіна. Численні ілюстрації художника роблять історію Бенкта і його незвичайного друга ще реальнішою для читачів.
“На обкладинці зображені головні герої, які уявляють себе справжніми гангстерами. Це так перегукується з моїм дитинством (та і дитинством багатьох, думаю), коли ти, малий, уявляєш себе якимось супергероєм чи агентом або істотою із надзвичайними здібностями, яка живе у своєму вигаданому світі. Саме такі перевтілення дають змогу ставати трохи сміливішим, рішучішим, — ділиться ілюстратор Олександр Шатохін. — Це допомогло Бенґту постояти за себе. Це якось по-справжньому. Вся історія така правдива, без прикрас. Така, як є. А ще в книжці стільки любові, душевності і відносин. Це справжня книжка. Справжня скандинавська книжка:)”
Фріда Нільсон — шведська письменниця, яка дебютувала в літературі у 2004 році. Авторка більше десятка книг для дітей та лауреатка численних літературних нагород, зокрема премії імені Астрід Ліндгрен.
Коментарі
Останні події
- 11.06.2026|14:37«Діамантова змійка»: мистецтво паризьких салонів
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
