Re: цензії

03.05.2026|Віктор Вербич
Попри простір безперервної війни та пітьму безчасся
29.04.2026|Буквоїд
Після смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
28.04.2026|Аркадій Гендлер, Ужгород
Для поціновувачів полікультурного минулого України
27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
Головна\Події\Презентації

Події

04.02.2019|13:41|Буквоїд

«Спитай у пилу» легендарного Джона Фанте побачить світ у «Видавництві 21»

На початку лютого «Видавництво 21» представить українське видання роману класика американської літератури Джона Фанте «Спитай у пилу». Над перекладом твору працював Юрій Паустовський. Видання відкриває передмова Чарльза Буковскі, літературну долю якого визначив саме цей роман Джона Фанте.

Роман «Спитай у пилу» побачив світ 1939 року і відтоді не залишає байдужою жодну людину, яка діткнулася до цієї історії, що оповідає про молодого американця італійського походження Артуро Бандіні, котрий приїжджає до Лос-Анджелеса з наміром стати відомим письменником. «Спитай у пилу» – автобіографічний твір. Він один із чотирьох романів «Квартету Бандіні», головним героєм яких є, власне, Артуро Бандіні – альтер-еґо Джона Фанте.

«Спитай у пилу» – це оповідь про пошук творчою особистістю себе і свого місця в літературному світі та світі загалом. Цей текст – своєрідна лабораторія, в якій можна простежити, як і з чого відбувається народження авторського стилю. Це роман, головним тлом якого є простір творчості. І, звісно, «Спитай у пилу» про пристрасть, стосунки на постійному надриві – а хіба може бути інакше там, де з’являється норовлива мексиканка Камілла?

Емоційність, щирість, імпульсивність, гумор, просто і відверто висловлені думки і почуття – це одні із складових стилю Джона Фанте. Для тих, хто ще не знайомий з творчістю американського автора, «Спитай у пилу» стане незабутнім відкриттям, а для вже посвячених – приємною зустріччю зі старим знайомим.

Ось що розповідає про своє знайомство з творчістю Джона Фанте, про роботу над перекладом, про те, чому варто роман «Спитай у пилу» прочитати українським читачам, Юрій Паустовський: «Я відкрив Фанте завдяки «рекомендації» Чарльза Буковскі. Може, так спрощувати й не можна, але для мене книги Фанте увібрали всю щемливу щирість, за яку я люблю Буковскі, й лишили осторонь усе, що трохи «занадто». Приємно працювалося з суперпростим і водночас емоційним стилем Фанте. І передавати його хотілося якомога простішою українською, щоб окремі слова не відволікали від тексту. А так – на мою думку, роман доволі придатний для перекладу українською (на відміну від того ж Буковскі). Українські читачі мало знайомі з багатьма письменниками, які для американської літератури стали класиками. З різних причин, зокрема й через особливості видавничого ринку. Зараз цей пробіл потихеньку заповнюється, і це чудово, бо я не знаю, як їхню літературу можна не любити».

З 1 по 10 лютого «Видавництво 21» проводить передпродаж роману «Спитай у пилу», а також оголошує паралельні акції: мінус 10% на всю американістику та англомовну літературу на сайті; розіграш двох примірників книжки «Спитай у пилу» на facebook-сторінці видавництва.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

03.05.2026|06:51
«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
03.05.2026|06:49
У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
30.04.2026|09:22
Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
29.04.2026|10:20
До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
28.04.2026|10:53
«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
28.04.2026|10:46
1-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
28.04.2026|10:43
У Львові відбудеться благодійний вечір Артура Дроня
23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти


Партнери