Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
Головна\Події\Презентації

Події

13.01.2017|19:45|Буквоїд

Террі Пратчетт українською – у «Видавництві Старого Лева»

Українським шанувальникам якісного фентезі та гумору Террі Пратчетта час танцювати переможний танок. Адже у 2017 році «Видавництво Старого Лева» потішить читачів не лише перекладами книг Ернеста Гемінґвея, що вперше з часів Незалежності вийдуть в Україні, а й творами Террі Пратчетта.

Старий Лев видасть низку книжок з циклу легендарного автора «Плаский світ». Першою вийде «Колір магії» «The Colour of Magic» з підциклу «Рінсвінд». 

Загалом у планах «Видавництва Староого Лева» на 2017 рік - вихід чотирьох книг Террі Пратчетта: «The Colour of Magic» (з підциклу «Рінсвінд»), «Equal Rites» (з підциклу «Відьми»), «Mort» (з підциклу «Смерть») та «The Truth» (поза підциклами). Перша книжка Пратчетта українською вийде у вересні. Оформлюватиме всю серію книг Творча майстерня «Аґрафка» (Романа Романишин та Андрій Лесів). 

«Розуміємо, що романи Террі Пратчетта перекладати складно, - зазначає куратор проекту Оля Ренн. - Елементи казки, міфологічна складова, доволі непрості метафори і порівняння, алюзії, а особливо гра слів та гумор – це справжній виклик для перекладача. Для нас важливо, щоб українські читачі відчули колорит англійських текстів, а разом з тим – певні реалії, а особливо жарти були для них зрозумілими та смішними. Тож до перекладу романів із серії «Плаский світ» «Видавництво Старого Лева» залучить кількох перекладачів, кожен з яких працюватиме в межах свого підциклу. Втім редакторська команда створить своєрідну мапу топонімів Плаского світу та довідник власних назв, аби підготовка усіх творів серії здійснювалася із дотриманням принципу єдності і Плаский світ сприймався українськими читачами гармонійно та відповідно до задумів автора. Точно залучаємо до роботи над серією Олександра Міхельсона, який у 2010 році здійснив «фанатський» переклад роману «Правда». З рештою перекладачів ще ведемо перемовини. 

Террі Пратчетт – Сер Теренс Девід Джон «Террі» Пратчетт (1948-2015) - культовий британський письменник, автор гумористичних романів у жанрі фентезі. Його книги перекладені 37 мовами. У світі продано понад 85 мільйонів примірників його творів. Володар численних літературних премій та нагород. 2010 року отримав Всесвітню премію фентезі «За заслуги перед жанром» (Life Achievement, букв. «за життєве досягнення»). Захоплювався комп’ютерними технологіями, відео-іграми, природничою історією, астрономією. 

«Плаский світ» - це серія творів з 41 роману, 5 оповідань, низки довідників, путівників та альманахів, кількох мап та навіть кулінарної книги. Романи Террі Пратчетта - це суміш гумору та філософії, та, звісно, численні алюзії, що відсилають читачів до творів класичної літератури, явищ популярної культури та античної історії. За романами письменника створено кінофільми, телесеріали і комп’ютерні ігри.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери