Re: цензії

24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій
«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок
11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. Кременчук
Жінкам потрібна любов
Головна\Події\Презентації

Події

21.09.2009|14:50|Буквоїд

«120 сторінок Содому» презентуватимуть в Києві

24 вересня о 18.00 в київській книгарні «Є» відбудеться диспут-презентація квір-антології сучасної світової лесбі-, ґей та бі літератури «120 сторінок Содому».

 



 

Перша на постсовєтському прос­торі ан­тологія сучасної світо­вої квір-літератури міс­тить україн­ські переклади творів 30 авторів із 15 кра­їн Европи й Аме­ри­ки (крім Ук­раїни, залучено письмен­ни­ків із Ав­стрії, Біло­русі, Великої Брита­нії, Греції, Іспанії, Ні­меччини, Поль­щі, Росії, Словенії, США, Угорщини, Узбе­киста­ну, Чехії, Швайца­рії). Ініціяторами проєкту й упорядниками антології виступили троє українських поетів – Альбіна Позднякова (Львів), Ірина Шувалова (Київ) й Олесь Барліг (Запоріжжя). До роботи над антологією долучилося чимало знаних українських поетів і перекладачів: Андрій Бондар, Сергій Жадан, Остап Сливинський, Віталій Чернецький та ін, а також відомий фахівець із ґендерної проблематики та квір-студій д-р Марія Маєрчик.

За словами видавців, головна місія антології – не тільки відкрити українському читачеві нові для нього імена, теми і способи письма та ближче познайомити його зі здобутками квір-культури кінця XX – початку XXI століття, але й сприяти поширенню в Україні навичок сучасного толерантного мислення, вміння чути і розуміти Іншого, цінувати інакшість і давати собі раду в суспільстві, де множинність ідентичностей, норм та істин є леґітимною, звичною і побажаною. Цільовою авдиторією антології, отже, є не лише ЛҐБТ-спільнота, але, як наголошують упорядники, «будь-який неупереджений читач».

Під час презентації відбудеться дискусія за участи співупорядниць  Альбіни Позднякової та Ірини Шувалової авторів переднього слова та післямови Андрія Бондаря і Марії Маєрчик, перекладачів Дмитра Лазуткіна і стронґовського, а також проф. Тамари Гундорової.

Модератор – відповідальний редактор «Критики» – Андрій Мокроусов.



Додаткові матеріали

17.09.2009|17:15|Події
Львівські депутати вимагають засудити антологію гей-лесбі поезії
16.09.2009|12:27|Події
Гомофобія як український якір в річці європейських цінностей
26.06.2009|07:38|Події
Ірина Шувалова: До нашої антології увійшли твори не лише геїв та лесбійок
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

24.04.2025|19:16
Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
24.04.2025|18:51
Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса
12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
06.04.2025|20:35
Збагнути «незбагненну незбагнеж»
05.04.2025|10:06
Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
05.04.2025|10:01
Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
05.04.2025|09:56
Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію


Партнери