Re: цензії

Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
Головна\Події\Зустрічі

Події

23.07.2018|15:59|Буквоїд

Перший видавець «Гаррі Поттера» дискутуватиме з головною редакторкою «Чорних овець» про міфологію в літературі

У п’ятницю, 27 липня з 16:00 до 18:00 у рамках Міжнародного книжкового фестивалю «Зеленая волна» в Одесі відбудеться бесіда-діалог на тему «З нами народ: місце фольклору в сучасних текстах».

Участь у ній візьмуть:

Баррі Каннінгем– колишній редактор лондонського видавництва «Bloomsbury», завдяки якому світ побачило перше видання «Гаррі Поттера». Сьогодні – засновник дитячого видавництва Chicken House UK (Великобританія). Він приїде до Одеси, щоб поділитися досвідом у сфері книговидання, а також зустрітися з українськими видавцями, авторами й книголюбами.

Христя Венгринюк– українська письменниця, літературознавець, художниця. Кандидат філологічних наук. Разом зі Святославом Померанцевим та Василем Дроняком – співзасновниця дитячого арт-видавництва «Чорні вівці». Засновниця і викладачка живопису в студії «МонмАРТр» (м. Чернівці).

Розмова видавців стосуватиметься міфологічних основ літератури. «Щоб насправді розуміти культуру та мистецтво власної країни, – розповідає Христя Венгринюк, – варто звернутися до її коріння, до того, з чого все починалося. Якщо бачити лише вершину айсберга і ніколи не занурюватися в глибину, то така ж частина і буде нам зрозуміла. Власне, для цього ми матимемо цю розмову-дискусію. Щоб побачити якесь можливе спільне обох країн і поділитися досвідом, як література кожної з них звертається до свого підґрунтя, інтерпретується та «відчитується».

Локація: Термінал 42 (м. Одеса, вулиця Рішельєвська, 33).

Вхід вільний. Попередня реєстрація обов’язкова: https://goo.gl/forms/AyaUoN257WokHBx42



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери