Re: цензії
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Стали відомі імена переможців першого інклюзивного літконкурсу імені Дмитра Ружевича
В Українському кризовому медіа-центрі відбулася презентація першого в Україні Інклюзивного літературного конкурсу для дітей та юнацтва імені Дмитра Ружевича, започаткованого Видавничим центром «12» у 2020 році та підтриманого Українським інститутом книги й Донецькою обласною держадміністрацією.
До події долучилися: Олена Осмоловська, письменниця, директорка Видавничого центру "12", доцентка Київського університету імені Бориса Грінченка, ініціаторка конкурсу; Марія Артеменко, письменниця, методистка Лабораторії дитячого читання НЦ «Мала академія наук України», експертка Простору української дитячої книги BaraBooka; Мар´яна Лелик, письменниця, літературна редакторка, тренерка з ейдетики та мнемотехніки, володарка спецвідзнаки "Коронації слова" "Terra інклюзія" 2018 року; Анастасія Ярошик, начальниця відділу промоції читання Українського інституту книги; Євгенія Пірог, письменниця, сценаристка, авторка та організаторка проєкту "Дмитрикова бібліотека".
Організатори зазначають, що на конкурс 2021 року надійшло 153 роботи від учасників до 18 років з різних міст та містечок України. Цьогоріч кількість рукописів втричі перевищує кількість робіт, надісланих на конкурс у 2020. Серед них було кілька творів від 19-річних учасників. Журі одноголосно вирішило долучити їх до конкурсу, а вже наступного року розширити вік учасників конкурсу до 19 років.
Члени журі конкурсу оголосили імена переможців у трьох вікових номінаціях: “Юнацтво”, “Підлітки”, “Діти”. У категорії “Юнацтво” перемогу здобув Паньков Олександр з Дніпропетровської області з оповіданням «Зона». Юнак переконаний, що для людини надзвичайно важливо завжди залишатися у зоні «Любові».
У номінації “Підлітки” перемогли одразу двоє авторів: Пасько Максим з Києва з оповіданням “Внутрішня сила” та Гафяк Олена з м. Кременчук Полтавської області з твором “Його мрія”. Максим захоплюється програмуванням, кіберспортом, астрономією, подорожами, а Олена обожнює подорожувати, знайомитися з цікавими людьми, читати, а також захоплюється малюванням та вихованням домашнього улюбленця — лабрадора Арчі.
У категорії “Діти” переміг Полонський Артем з Полтавщини з твором “Про мене”. Хлопчик любить казки та сімейні свята, а також охоче складає конструктори.
Відеовізитівки від переможців конкурсу можна переглянути за посиланням: https://cutt.ly/WbJdQpO
Фіналістам конкурсу будуть відправлені набори сучасних українських книжок від партнерів конкурсу. Вони також матимуть змогу особисто поспілкуватися з українськими письменниками, які пишуть на тему інклюзії. Крім того, на переможців чекає рік творчої промоції від Видавничого центру «12» — роботи переможців і фіналістів будуть опубліковані в електронній збірці конкурсу.
Олександр Паньков
Олександр Пасько
Артем Полонський
Прийом рукописів тривав до 31 березня 2021 року. З умовами конкурсу можна ознайомитися на сайті “Інклюзивна література” (https://inclusivebooks.org/index.php/support-the-project) та Українського інституту книги.
Переглянути трансляцію заходу можна за посиланням: https://youtu.be/-2wKfDUWaPM
Презентація результатів конкурсу доступна за посиланням: https://cutt.ly/YbKsWUx
Мар´яна Лелик, письменниця, літературна редакторка, тренерка з ейдетики та мнемотехніки, володарка спецвідзнаки "Коронації слова" "Terra інклюзія" 2018 року:
“У номінації "Підлітки" творів виявилося чи не найбільше. Проте вразило розмаїття тем. Головні герої оповідань - унікальні люди, які, попри всі перешкоди, змогли зберегти силу духу, здолати перешкоди. Юним авторам вдалося вловити й описати ті моменти, які є надзвичайно важливими для інклюзивної літератури - емоційну складову. Саме емоції, наше ставлення одне до одного є лакмусовим папірцем на визначення толерантності в суспільстві. Оповідання - глибокі, філософські, жартівливі, - такі різні й водночас про одне - кожен із нас важливий, особливий, унікальний”.
Олена Осмоловська, письменниця, директорка "Видавничого центру "12", доцентка Київського університету імені Бориса Грінченка, ініціаторка конкурсу:
“Інклюзивний літературний конкурс для дітей та юнацтва імені Дмитра Ружевича- це чудовий інструмент культурної комунікації у сучасному суспільстві. Кожен учасник конкурсу доклав чималих зусиль не лише для розвитку інклюзії в Україні, а й до свого власного розвитку. Наші діти – щирі й талановиті і вони мають бути включеними у суспільство рівних можливостей та порозуміння”.
Євгенія Пірог, письменниця, сценаристка, авторка та організаторка проєкту "Дмитрикова бібліотека":
“Книгочитання – це подорож крізь емоції. Інклюзивна складова, що вирізняє наш конкурс, додає і читачам, і юним авторам взаємне занурення у емпатію. А це визначальний крок до спільного щастя”.
Марія Артеменко, письменниця, методистка Лабораторії дитячого читання НЦ «Мала академія наук України», експертка Простору української дитячої книги BaraBooka, зауважила:
“Сучасне суспільство розуміє інклюзію по-різному, і часто – занадто вузько й категорично. Проте нове покоління демонструє нові погляди – толерантні й прогресивні. Інклюзія буває інакшою – не лише фізичною, але й ментальною, емоційною, культурною врешті-решт, проте у жодному разі від неї не потрібно дистанціюватися. Є інший шлях – спробувати зрозуміти і трансформувати у прийняття. Конкурс сприяє такому розширенню меж інклюзії та її рецепції суспільством. Водночас, кожна дитяча робота – це впевнений крок до свідомої спільноти, готової допомагати кожному, хто цього потребує”.
Анастасія Ярошик, начальниця відділу промоції читання Українського інституту книги:
“Підтримка соціально значимих ініціатив, спрямованих на промоцію читання, створення умов безбар´єрності у творчому самовираженні, є важливою, як з боку державних інституцій, так і локальних громадських об´єднань. Доступність книжки та забезпечення рівних можливостей читання входить до завдань, окреслених у Стратегії розвитку читання 2021-2025 рр. У своєму інтерв´ю Дмитро говорив, що книга єднає людей. Цей літературний конкурс лише підтверджує його слова. Нас, як партнерів конкурсу, тішить зростання кількості надісланих робіт. Це говорить про зацікавленість в інклюзивній літературі в Україні. Вірю, що завдяки конкурсу імені Дмитра Ружевича українське письменництво збагатиться новими авторами, які не ділять життєві теми на "зручні" і "незручні", а формують нові наративи, що базуються на цінностях інклюзії, толерантності та поваги до інших”.
Довідково:
Дмитро Ружевич, на честь якого започатковано Всеукраїнський інклюзивний літературний конкурс, — 17-річний хлопець-книголюб із села Сергіївка на Донеччині, якому пересування у колісному кріслі не завадило стати рекордсменом України та отримати звання "наймолодшого директора приватної бібліотеки".
Український інститут книги – державна установа при Міністерстві культури та інформаційної політики України, покликана формувати державну політику у книжковій галузі, провадити промоцію книгочитання в Україні, підтримувати книговидавничу справу, стимулювати перекладацьку діяльність, популяризувати українську літературу за кордоном.
На фото: Олена Гафяк
Коментарі
Останні події
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
