Re: цензії
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
- 23.04.2026|Ігор ЗіньчукПізнати глибше, щоб відновити цілісність
- 16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, ЛьвівДух щемливого чекання
- 16.04.2026|Олексій СтельмахМайбутнє приходить зненацька
- 15.04.2026|Михайло Жайворон«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
- 15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель УкраїниМандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Стартував прийом творів на конкурс горор-оповідань
Конкурс присвячений творчості Говарда Філіпса Лавкрафта. Тематика: зачаєний жах.
Мета конкурсу: популяризувати творчість Лавкрафта, підтримати жанр горор, а також активізувати творчість українських авторів у сфері піджанру «лавкрафтівські жахи». Детальніше дізнатися про цей піджанр горору можна у Вікіпедії, де є статті українською, польською, російською та англійською мовами, й ознайомившись із творчістю Говарда Філіпса Лавкрафта.
Увага! Жодного епігонства, жодних Ктулху, Дагонів та інших персонажів із класики! Організатори прагнуть оригінального – авторського – бачення й досвіду, не повторення того, що вже було написано колись, а нових темних «міфів» та історій у межах піджанру «лавкрафтівські жахи». На противагу страху перед відомими всім упирями, перевертнями та відьмами піджанр «лавкрафтівські жахи» – це насамперед психологічний страх перед чимось невідомим, грандіозним, новим… це космічний жах.
Прийом творів на конкурс здійснюється з 1 серпня 2016 року. Дедлайн: 30 листопада 2016 року. Оголошення переможців: 18 грудня 2016 року.
Вимоги до конкурсних оповідань:
обсяг – від 5 000 знаків із пробілами до 40 000 знаків із пробіламикегль 12 (Times New Roman), інтервал – 1,5формати документу – .doc, .docxвідступи абзаців мають формуватися за допомогою віконця «Абзац» – «Перший рядок» у документі Ворд, а не за допомогою клавіші «Tab»діалоги персонажів та весь текст у творі мають бути з ТИРЕ «—», а не з маркером для спискуперед назвою оповідання у документі «Ворд» надавайте коротку біографію (5-10 речень) і контактні дані (e-mail і телефонний номер), ця інформація не буде публікуватися на сайті, але може знадобитися для зв’язку з авторамитвори мають бути непублікованими ніде раніше.
Примітка: Організатори не приймають неякісні, незавершені твори, а також твори з великою кількістю помилок у тексті.
Надсилати твори для конкурсу необхідно на: stos-ua@yandex.ua із позначкою в темі листа «Конкурс». Від одного автора приймається до двох конкурсних оповідань.
Нагорода – найкращі оповідання після редагування будуть запропоновані видавництвам.
До складу журі конкурсу увійшли:
Вікторія Гранецька – лауреатка літературної премії «Коронація слова» 2011 року, письменниця, автор книг «Тіло ТМ», «Мантра-омана», «Щасливий» тощо;
Сашко Завара – письменник, рецензент, автор романів «IQ = FAQ (Іcторія Хворого розуму)», «Ката-моргана (Апокаліпсис уже завтра)»;
Олександр Артамонов – представник окультного журналу «Апокриф» в Україні, філософ-традиціоналіст, досліджує творчість Г.Ф. Лавкрафта; переклади творів Лавкрафта, зроблені Олександром, друкувались у журналі «Всесвіт»;
Дудка Катерина – філолог, перекладач Г.Ф. Лавкрафта (тритомник Видавництва Жупанського);
Українець Остап – філолог, перекладач Г.Ф. Лавкрафта (тритомник Видавництва Жупанського);
від журналу «Стос» – Аліса Гаврильченко, редактор.
Коментарі
Останні події
- 23.04.2026|09:27Французький джаз в «Книгарня «Є»
- 22.04.2026|09:51Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
- 22.04.2026|07:08«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
- 17.04.2026|09:16Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
- 15.04.2026|18:40Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
- 15.04.2026|18:25В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
