
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Стартував прийом творів на конкурс горор-оповідань
Конкурс присвячений творчості Говарда Філіпса Лавкрафта. Тематика: зачаєний жах.
Мета конкурсу: популяризувати творчість Лавкрафта, підтримати жанр горор, а також активізувати творчість українських авторів у сфері піджанру «лавкрафтівські жахи». Детальніше дізнатися про цей піджанр горору можна у Вікіпедії, де є статті українською, польською, російською та англійською мовами, й ознайомившись із творчістю Говарда Філіпса Лавкрафта.
Увага! Жодного епігонства, жодних Ктулху, Дагонів та інших персонажів із класики! Організатори прагнуть оригінального – авторського – бачення й досвіду, не повторення того, що вже було написано колись, а нових темних «міфів» та історій у межах піджанру «лавкрафтівські жахи». На противагу страху перед відомими всім упирями, перевертнями та відьмами піджанр «лавкрафтівські жахи» – це насамперед психологічний страх перед чимось невідомим, грандіозним, новим… це космічний жах.
Прийом творів на конкурс здійснюється з 1 серпня 2016 року. Дедлайн: 30 листопада 2016 року. Оголошення переможців: 18 грудня 2016 року.
Вимоги до конкурсних оповідань:
обсяг – від 5 000 знаків із пробілами до 40 000 знаків із пробіламикегль 12 (Times New Roman), інтервал – 1,5формати документу – .doc, .docxвідступи абзаців мають формуватися за допомогою віконця «Абзац» – «Перший рядок» у документі Ворд, а не за допомогою клавіші «Tab»діалоги персонажів та весь текст у творі мають бути з ТИРЕ «—», а не з маркером для спискуперед назвою оповідання у документі «Ворд» надавайте коротку біографію (5-10 речень) і контактні дані (e-mail і телефонний номер), ця інформація не буде публікуватися на сайті, але може знадобитися для зв’язку з авторамитвори мають бути непублікованими ніде раніше.
Примітка: Організатори не приймають неякісні, незавершені твори, а також твори з великою кількістю помилок у тексті.
Надсилати твори для конкурсу необхідно на: stos-ua@yandex.ua із позначкою в темі листа «Конкурс». Від одного автора приймається до двох конкурсних оповідань.
Нагорода – найкращі оповідання після редагування будуть запропоновані видавництвам.
До складу журі конкурсу увійшли:
Вікторія Гранецька – лауреатка літературної премії «Коронація слова» 2011 року, письменниця, автор книг «Тіло ТМ», «Мантра-омана», «Щасливий» тощо;
Сашко Завара – письменник, рецензент, автор романів «IQ = FAQ (Іcторія Хворого розуму)», «Ката-моргана (Апокаліпсис уже завтра)»;
Олександр Артамонов – представник окультного журналу «Апокриф» в Україні, філософ-традиціоналіст, досліджує творчість Г.Ф. Лавкрафта; переклади творів Лавкрафта, зроблені Олександром, друкувались у журналі «Всесвіт»;
Дудка Катерина – філолог, перекладач Г.Ф. Лавкрафта (тритомник Видавництва Жупанського);
Українець Остап – філолог, перекладач Г.Ф. Лавкрафта (тритомник Видавництва Жупанського);
від журналу «Стос» – Аліса Гаврильченко, редактор.
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025