Re: цензії

21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мови
Джерела мови російського тоталітаризму
18.04.2025|Ігор Зіньчук
Роман про бібліотеку, як джерело знань
18.04.2025|Валентина Семеняк, письменниця
За кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
12.04.2025|Андрій Содомора
І ритмів суголосся, й ран...
06.04.2025|Валентина Семеняк
Читаю «Фрактали» і… приміряю до себе
05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ
«Ненаситність» Віткація
30.03.2025|Ігор Чорний
Лікарі й шарлатани
Пісня завдовжки у чотири сотні сторінок
11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. Кременчук
Жінкам потрібна любов
"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Головна\Події\Культура

Події

08.11.2023|13:11|Буквоїд

Більше 50 тисяч гривень зібрав український письменник на підтримку ЗСУ

З 19 жовтня до 1 листопада тривав благодійний тур «Війна триває» містами Європи українського письменника Андрія Мероника з щоденником війни «24.02».

Книжка побачила світ у чернівецькому «Видавництві 21». Заходи відбулися у Кракові, Гданську, Берліні, Франкфурті та Лейпцигу. Тур став можливим завдяки сприянню Міністерства культури та інформаційної політики України, зусиллям автора книги та підтримці громадян й організацій, що бажали долучитися до ініціативи.

У кожному з цих міст письменник провів виступи, лекції та зустрічі з читачами. Тур «Війна триває» не тільки привернув увагу до проблем війни, але й допоміг освіжити спогади багатьох людей про трагічні події останніх років. Адже, за словами учасників зустрічей, побут та відсутність тривог доволі швидко змушують забути про ті жахливі речі, що відбуваються на фронті.

Традиційно книжка «24.02» не продавалася, а обмінювалася на донат: всі відвідувачі заходів мали можливість отримати примірник видання, вкинувши будь-які кошти в прозору скриньку. Загалом було обміняно близько 100 книг на загальну суму більше 50 000 грн. Усі гроші будуть спрямовані на допомогу ЗСУ, зокрема, ремонт евакуаційної техніки.

«Обмінюючи книгу на донат, люди мають можливість не просто зробити свій внесок у перемогу, але й отримати щось на згадку», – розповідають організатори заходів.

Неочікуваним наслідком туру став той факт, що багато людей, які писали щоденники або спогади про російське вторгнення в Україну, закинули їх після переїзду у Європу і не наважувалися публікувати. Успішний приклад книжки «24.02» в Україні надихнув багатьох відновити роботу над своїми матеріалами, публікувати їх і піднімати нову хвилю уваги до нашої країни в світі. 





Зустрічі благодійного туру відвідали і представники консульств, видавництв та перекладачі, які зацікавилася історією створення та поширення цього щоденника. Також є підстави очікувати перекладів щоденника війни «24.02» німецькою та польською мовами. Втім, буде це друкований чи електронний варіант – автор поки не розголошує.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.04.2025|21:30
“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
18.04.2025|12:57
Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
14.04.2025|10:25
Помер Маріо Варгас Льоса
12.04.2025|09:00
IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
06.04.2025|20:35
Збагнути «незбагненну незбагнеж»
05.04.2025|10:06
Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
05.04.2025|10:01
Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
05.04.2025|09:56
Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
30.03.2025|10:01
4 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
30.03.2025|09:50
У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая


Партнери