Re: цензії

16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
Головна\Події\Культура

Події

09.10.2018|12:40|Буквоїд

Експерти розповідають: Чи справді читання паперових видань ефективніше, ніж слухання аудіокниг?

Нещодавно вчені довели, що слухання аудіокниг ефективніше за перегляд екранізацій.

Нещодавно вчені довели, що слухання аудіокниг ефективніше за перегляд екранізацій. Проте чи краще ми сприймаємо інформації в аудіоформаті, ніж під час читання паперової чи електронної книжки? Відповідь на це питання спробували знайти американські дослідники, провівши нові експерименти.
 
Зараз все більше людей надає перевагу аудіокнигам, адже їх можна слухати під час подорожі, походу в магазин або прибирання. Але чи сприймаємо ми твір в аудіоваріанті так само, як під час її читання?
 
«Я була шанувальником аудіокниг, але завжди вбачала в них щось оманливе», – зазначила доцент Блумсбургського університету в Пенсільванії (США) Бет Роговські. Тож вирішила перевірити свої здогадки, провівши дослідження у 2016 році.  Під час експерименту одна група людей слухала розділи книжки «Незламний» Лаури Гілленбренд – науково-популярної історії про Другу світову війну; друга група читала ті самі уривки на електронному носії; третя – і читала, і слухала. Опісля Роговські провела опитування, аби з’ясувати, наскільки добре учасники експерименту запам’ятали різні деталі з твору. «Ми не виявили суттєвих відмінностей у засвоєнні інформації між читанням, слуханням чи читанням і слуханням одночасно», – зазначила вона.
 
Проте «піддослідні» цього експерименту читали електронні книжки, а не паперові. Існує припущення, що саме читання на паперовому носії є найбільш ефективним серед усіх інших альтернатив. Професор психології Вірджинського університету Деніел Віллінґем перевагу читання друкованого тексту перед електронним пояснює тим, що читачеві необхідно розуміти де на сторінці розміщений той чи інший фрагмент історії. «Коли ви читаєте твір, послідовність подій важлива, тому розуміння того, де ви знаходитесь в книжці, допомагаєте побудувати лінію розповіді», – зауважив Віллінґем. І хоча виробники сучасних е-книжок намагаються створити різні орієнтири для читачів, проте все ж легше зафіксувати певне місце в тексті на паперовому носії.
 
Що ж стосується аудіокнижок: «Від 10 до 15% рухів очей під час читання насправді є регресивними, тобто очі повертаються та перевіряють прочитане, – пояснює Віллінґем. – Це відбувається дуже швидко, і ми наче ще раз прочитуємо попередні речення». Натомість зупинити і повернутися до незрозумілого чи прослуханого місця в аудіокнижці важче, вважає вчений.
 
«Перегортання сторінок книжки також дає невелику перерву нашому мозку, дозволяє йому відпочити і засвоїти інформацію», – вважає професор психології Університету Джеймса Медісона та член Національної академії наук Давід Деніел. Натомість з аудіофайлом так не вийде. Дослідник переконався у цьому завдяки експерименту. 2010 року він попросив одну групу студентів підготуватися до уроку за допомогою книг, інших – подкастів та аудіофайлів. «Група, яка слухала подкасти, показала набагато гірші результати (на 28%), ніж інші студенти», – підсумував Даніел.
 
Професор пояснює такий результат певними «структурними перешкодами», які заважать засвоєнню аудіоматеріалів. Наприклад, слухач не може підкреслити або виділити те, що чує. А для багатьох це важливий фактор. З іншого боку, слухачі можуть отримувати велику кількість інформації з вимови або інтонацій спікера. Приміром, сарказм набагато простіше передавати через аудіо, ніж у друкованому тексті. Також це важливо у прослуховуванні поезії тощо.
 
Підсумовуючи, професор Віллінґем вважає, що аудіокнижки мають багато переваг. Проте не варто обирати звуковий формат для важливих книг чи з освітньою метою, адже зазвичай паралельно ми робимо ще щось і не можемо зосередитися на книжці. «Якщо ви намагаєтеся вчитися, роблячи дві речі, ви також не навчитесь, –каже Віллінґем. – Я постійно слухаю аудіокниги під час руху, але я б не намагався слухати щось важливе для моєї роботи».


Додаткові матеріали

08.10.2018|09:09|Події
У Кропивницькому відбудеться тиждень програмування для молоді з 8 по 12 жовтня
08.10.2018|12:39|Події
Інститут книги розпочав відбір книжок для поповнення бібліотечних фондів
07.10.2018|20:08|Події
Ірена Карпа вийшла заміж за нащадка Віктора Гюго
07.10.2018|19:40|Події
10 жовтня відбудеться поетичне шоу у прямому ефірі
07.10.2018|13:10|Події
У Франківську запустили соціальний проект "Подаруй лікарні книгу"
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери