Re: цензії

16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними
09.04.2026|Анастасія Борисюк
Сонце заходить, та не згасає
08.04.2026|Маргарита Падій
А хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
Бунт проти розуму як антиспоживацький протест
07.04.2026|Віктор Вербич
Ігор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

21.07.2017|11:59|Анна Бідун, проект-менеджер ВЦ «Академія»

Те, що ви ніколи не побачите. Як могли б виглядати деякі книги Видавничого центру «Академія»

У кожному видавництві є щось таке, чого ніколи не побачи ти в книгарнях. Ну, хоча б проміжні варіанти оформлення обкладинок чи палітурок, які то «задорослі», то «замалі», або взагалі... Ми покажемо, як могли б виглядати деякі останні книги Видавничого центру «Академія».

Процес створення книги певною мірою – магічне дійство. Бо видавець працює не лише з текстом, який майже ніколи не піддається з першого разу, а й із творчими людьми, дехто з яких узагалі ні на що не піддається). Книга – це проект, де терпіння інколи потрібно більше, ніж творчості.

Я художник – я так бачу

Щоб не збити ноги об наріжні камені під час роботи, важливо розуміти і послідовно нагадувати собі: автор мислить текстом, художник – образами, а видавець – книгою і маркетинговими категоріями. Ні, естетику він не ігнорує, але передусім дбає про систему сил, завдяки яким вона опиниться на поличці, в сумочці, в ліжку читача, а не просто скучатиме на складі. Тому кожен видавничий проект – інтелектуальна й комунікаційна еквілібристика. Головне в ньому – максимально чітко прояснити всім учасникам процесу, що , для кого і з якою метою доводиться робити.

Видавець завжди правий (?/!)

Робота над обкладинкою – не тільки творчість. Треба враховувати читацькі смаки, знати актуальні тренди чи формувати нові, застосувавши професіоналізм, сміливість і трохи нахабства. Іноді доводиться випробовувати від кількох до кільканадцяти варіантів обкладинки. А все тому, що візуальний ефект книги – перший «емоційний гачок». Ви можете не пригадати імен головних героїв чи сюжетних ліній, але точно відтворите колір, фактуру  палітурки чи її художнє вирішення загалом.
Особливо вимогливими читачами є діти. Вони дуже допитливі, скептичні, їхньою увагою важче оволодіти. Обкладинка має говорити з ними на «ти» через візуальні образи. Тому естетично правильний і художньо вичищений варіант не завжди стає найкращим рішенням. Ось як могли б би виглядати повість-детектив «Відчайдушні» Сергія Гридіна чи «Крута компанія» Наді Білої.

Довіряти. Перевіряти. Виправляти

Твір для автора як дитина, з перетворенням його на книгу пов’язано стільки переживань. Надмірне втручання в цей процес інколи паралізує видавця, бо одна річ – пояснювати очевидне, інша – підганяти таку багатовимірну систему як образ книжки під авторське бачення. І тут ключ до всього – відкрита комунікація. На щастя, наші автори довіряють художникам, з якими працюємо. Буває, що обкладинка для них стає сюрпризом, приміром, «Любов така». Ось якою вона могла б бути.

Радитися з автором – завжди корисно для майбутнього видання. Завдяки цьому уникнули неточності в позначеннях замінованих ділянок на палітурці книги Сергія Гридіна «Сапери» (художник спершу використав хрестики). Ось варіант, який ніколи не побачити в книгарнях.

 

Мода минає, стиль залишається

Якщо у видавця є третє око, то має воно маркетинговий зір, тобто інтуїтивне чуття ринку. Разом із досвідом все це працює на видавничі проекти, лінійки, серії, стиль видавництва.

Робота з художниками неймовірно цікава, бо вони наче нарощують м’язи на текстове тіло книжки, роблять її сильною і привабливою. Андрій Янович, Олена Стельмах (група pix pen art, Олег Старанчук (група Pictoric) і Костянтин Марценківський, які працювали над останніми нашими книгами, додають нового присмаку в обраний нами стиль.

Книжкова мода мінлива, як і читацькі смаки. Ми теж змінюємося. Незмінною залишається любов до книжної справи.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»


Партнери