Re: цензії

18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Нотатки мемуарного жанру
17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменниця
Володимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
14.12.2024|Валентина Семеняк, письменниця
Ключ до послань
10.12.2024|Ігор Зіньчук
Свобода не має ціни
01.12.2024|Ігор Зіньчук
Томас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях

Літературний дайджест

Новая книга Джоан Роулинг: с буквой «ё» и без неё

Российские читатели вскоре смогут познакомиться с романом Джоан Роулинг»Случайная вакансия», написанным ею после окончания «поттерианы» и посвященном жизни маленького британского городка Пэгфорда.

Книга поступит в продажу 13-го февраля 2013-го г.

Завязкой сюжета служит смерть одного из горожан, Барри Фейбразера — событие постепенно открывает истинное положение дел в мирном и благополучном с виду Пэгфорде, мощеная площадь и древний монастырь которого создают обманчивое ощущение тишины и покоя. Перевод романа осуществила Елена Петрова, известная по работам с текстами Рэя Брэдбери, Иэна Бэнкса, Джулиана Барнса и др.

Интересно, что издательство, выпускающее «Случайную вакансию» — «Азбука» — печатает два варианта тиража, в одном из которых будет присутствовать бука «ё». По словам представителей «Азбуки», такое решение было принято, «чтобы текст романа читался идеально, чтобы каждый смог правильно расставить акценты, услышать верные интонации — увидеть во всех красках мир, созданный Джоан Роулинг «, а также чтобы сохранить «чистоту русского языка «, и если реакция читателей на «ё-тираж» будет позитивной, в будущем все книги «Азбуки» будут выходит с буквой «ё».



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

19.12.2024|11:01
Топ БараБуки: довгий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
19.12.2024|07:49
Топ продажів видавництва VIVAT у 2024 році
18.12.2024|13:16
Фонд Східна Європа за підтримки Швейцарії випустив онлайн-курс для підлітків «Не можеш сказати – пиши!»
17.12.2024|19:44
Мирослав Лаюк став лауреатом премії імені Шевельова 2024 року
17.12.2024|19:09
Вийшов трейлер української стрічки «Фрагменти льоду»
10.12.2024|18:36
День народження Видавництва Старого Лева
10.12.2024|10:44
На Оболоні Книгарня "Є" відкриє новий культурний простір “Книгарня “Є”
10.12.2024|10:38
Видавець Віктор Круглов пройшов відбір на навчання в Стенфордській вищій школі бізнесу
10.12.2024|10:35
Ретроспективні фільми «7 психопатів», «Орландо» і «Володарі часу» покажуть узимку в кінотеатрах України
10.12.2024|10:30
У Києві презентують книжку “Спіймати невловиме. Путівник світом есеїстики”


Партнери