Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними

Літературний дайджест

22.11.2012|08:55|BBC Ukrainian

Дзвінка Матіяш: "Історії про троянди, дощ і сіль" - це шматочки життя

Дзвінка Матіяш, українська письменниця та перекладач, у вільний час займається йогою, пече хліб та вирощує цвітну капусту.

Її книга "Історії про троянди, дощ і сіль" увійшла до довгого списку номінантів щорічної премії "Книга року ВВС-2012". За словами письменниці, книга складається не просто з оповідань, а зі шматочків чийогось життя.

ВВС Україна: Розкажіть трьома реченнями, про що Ваша книга?

Дзвінка Матіяш: Вона про дощ, про троянди і про сіль, тобто це навіть виходить трьома словами.

Ті історії, які пов´язані з Мартою і паном Карлом - вони про мистецтво, і про те, що мистецтво робить у нашому житті. Яким чином воно нас змінює і може ставати дуже сильною опорою, до якої завжди можна повертатись.

Ті історії, які про дощ, присвячені якійсь конкретній людині. Коли я писала цю частину, я дуже багато думала про дружбу, як про щось таке, що у кожного у житті добре, якщо є.

І я думаю, всі знають, як плече друга може допомогти і підтримати.

Коли я писала частину про троянди, я думала про жінок. Про красу і мудрість, яка є в жінках. Але там не всі герої жінки, там є такі дуже чоловічі тексти, але в чоловіках теж є щось жіноче.

Про сіль коли писала, нічого не думала, але постфактум зрозуміла, що сіль – це щось таке основне, що в кожній людині є, що треба берегти, і якщо ця сіль втрачається з якихось причин, ми страждаємо, нам боляче, погано, ми плачемо.

ВВС Україна: Троянди – жіночність, сіль – щось найголовніше, а що ж все-таки символізує дощ?

Дзвінка Матіяш: Це буде дуже просто. Я їхала в метро травневого дощового дня, і десь між станцією Лівобережна і Гідропарк я цей запах дощу почула. От знаєте, двері відкриваються, і війнуло чимось таким сильним, весняним і хорошим. І я подумала, добре б написати книжку. Навіть не книжку, а 15 історій про дощ. Чому 15, не можу пояснити досі.

ВВС Україна: Ідея об´єднати усі 45 історій у книгу у вас з´явилась вже після написання, чи довелось дописувати деякі, щоб було рівно по 15?

Дзвінка Матіяш: Були написані 15 про дощ, ніяких дальших ідей не мала. Думала, це ж опублікувати можна тільки в журналі, окремою книжкою - ні.

Потім про троянди з´явилась така ж сама бліц-фраза сама собою. І вже пишучи цю, я подумала, що логічно буде, якщо буде третя частина – 15 якихось історій, про що я не знала. І не пам´ятаю, яким чином з´явився мотив солі.

Ну, а три частини - це ж логічно, так? Не дві, не чотири, а саме три – це добре для структури композиції. Вона ні не затовста, ні не затонка.

ВВС Україна: Як би Ви самі визначили її жанр?

Дзвінка Матіяш: Оповідання, мабуть. Хоча історія, це наче трошки інше, ніж оповідання. Я їх називаю історіями, тому що для мене було важливо показати, що це шматок життя чийсь, оці текстики. Не просто розповідь, як оповідання, а шматки життя.

ВВС Україна: Саме тому вони переплітаються між собою?

Дзвінка Матіяш: В житті все переплітається, дуже мене інтригує оте, як в житті справді все переплітається. Зустрічаєш якусь людину, а виявляється, що у вас багато якихось спільних знайомих, якісь є спільні фільми, книжки, зачіпки, зачіпки, зачіпки. І оце полотно дуже цікаве. Може мені щось подібне хочеться у книжках робити. Правда, я не знаю, наскільки в цій це вийшло, може в наступних.

ВВС Україна: Опишіть, як Ви уявляєте свого читача: звички, інтереси, вподобання?

Дзвінка Матіяш: А я його не уявляю, я його дуже часто конкретно бачу, і знаю про його звички. Це якісь дуже різнорідні люди, серед них дуже багато студентів, студенток. Саме студенток. Виявляється, що це і діти. Якимось чином у цій книжці, яку я вважаю все-таки дорослою, деякі історії діти сприймають як казки. Що мені з одного боку якось дивно, а з іншого, я думаю, може, вони знають більше.

Ну і взагалі, це дуже різні люди, начебто зовсім не схожі між собою, але щось же їх мабуть об´єднує. І напевно, те, що їх об´єднує – от воно і сіль.

ВВС Україна: Яку останню книжку Ви прочитали?

Дзвінка Матіяш: Остання – книжка Людмили Уліцької – "Зелений шатер". Це її останній роман. Про дисидентів.

ВВС Україна: Ви сказали, що історії про дощ ви присвятили вашим друзям. Чи означає це, що герої цих історій - ваші друзі?

Дзвінка Матіяш: Це означає і те, що я думала про цю людину, якимось чином знаючи, що їй близько. Або я могла припустити, що цій людині це якимось чином важливе. Або щось з рис характеру цієї людини або способу життя якимось чином проявляється у персонажа. Але може бути так, що це і не впізнавано так одразу.

ВВС Україна: Як ваші друзі відреагували на своє ім´я над тією чи іншою історією? Чи всі знали?

Дзвінка Матіяш: Дехто й досі не знає. Василь Герасим´юк сказав, що не розуміє, чому я присвятила йому саме це оповідання. Що це дуже дивно. Чоловіки більш-менш скупо реагують. А жінки всі реагують позитивно. А їхні мами тут же починають плакати.

ВВС Україна: Чи є персонаж, з ким Ви асоціюєте себе?

Дзвінка Матіяш: Мені би, мабуть, хотілось трошки себе асоціювати з дівчинкою Мартою. Хоча моє дитинство все-таки було не таке як її, у мене не було такого вчителя, до якого можна прибігти в будь-яку пору дня і ночі і задати важливі питання. Передбачається, що якісь є речі, пов´язані з підлітковими темами, які з батьками не обговорюються, а не завжди з друзями можна це обговорити.

Класно, коли є доросла людина, яка може про це сказати. Припускаю, що про перше кохання Марта говоритиме саме з паном Карлом, а не з татом й мамою.

ВВС Україна: Марти і пана Карла у книзі найбільше. Вони - Ваші улюбленці?

Дзвінка Матіяш: А вони стали моїми улюбленцями по ходу, спершу я не знала, що це вони, мої герої. Вони є в кожній частині, ними зшиті всі три частини докупи.

З Дзвінкою Матіяш розмовляла Олена Жук.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери