Re: цензії

06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагент
Світло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
06.04.2026|Віктор Вербич
У парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
05.04.2026|Вікторія Фескова
Архітектура травми: як заповнити «Її порожні місця»
02.04.2026|Ігор Зіньчук
Війна, яка стосується кожного
30.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Слово його вивершується, сіється, плодоносить…
25.03.2026|Анастасія Борисюк
Чи краще озирнутися й не мовчати?
Часоплину течія
18.03.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Зізнання у любові… допоки є час
18.03.2026|Віктор Вербич
Відсвіт «Пекторалі любові» у контексті воєнних реалій
17.03.2026|Василь Кузан
Делікатна загадковість Михайла Вереса

Літературний дайджест

21.02.2012|10:30|Радіо Свобода

Ганна Герман: Табачник, як і Валуєв, не вічні

інтервю Ганни Герман радіо "Свобода".

-Чи потрібно захищати українську мову, на Ваш погляд?

- Поки живуть люди, поки живуть українці, буде жити українська мова. А нам треба робити дуже просту річ - щоб наші діти та онуки розмовляли українською, а все далі само собою станеться.  

- Чи має бути певна програма підтримки української мови?

- Чи була колись, за всю історію існування українського народу, державна  політика захисту і розвитку української мови? Ніколи не було. І нинішню політику треба робити у цьому сенсі досконалішою. Але, незважаючи на це, українська мова не тільки вижила, а ще і розвивалась. Інші мови треба просто вивчати. Чим більше мов будуть знати українці, тим більший шанс, що українська мова у світі буде зауважена, і посідатиме якесь місце. Тому що лише знаючи світові мови, ми можемо пропагувати і розвивати власну мову. Іншого шляху немає.

- А як Ви ставитися до ініціатив щодо зменшення кількості годин української мови у школах?

- До цього треба ставитись по-філософськи і досить спокійно. По-перше, Табачник, як і Валуєв, не вічні. А по-друге, така є ментальність українського народу. Наші люди радше зроблять ефективніше, коли треба робити навпаки. Згадайте роки, коли при владі була помаранчева команда, тоді навпаки було, я б сказала, певне нав´язування української мови для східних регіонів, для Криму, але це дало цей ефект. Така вже природа українців, що, коли їм забороняти, то вони краще будуть за це боротись. Тому я не знаю, чи ці смішні ініціативи нинішнього Міністерства освіти матимуть той ефект, на який розраховують їхні ініціатори.

- Як можна популяризувати українську мову?

- Українство потрібно робити природнім, а не титульним. Бо коли чуєш знаменитих «проукраїнських» політиків,  діти яких говорять винятково  російською мовою, і навіть не намагаються вставити бодай українські фрази, тоді бачиш наскільки це нещиро.

- А що з цим можна робити?

- Колись на Галичині коли батьки сварились, то сварились німецькою мовою, щоб не розуміли діти, або у Чернівецькій області румунською чи польською. Завжди мова панівної нації жила у той чи інший спосіб. Чим більше мов будуть знати українці, тим більш відкритим їм буде світ.

- Тобто, Ви не вбачаєте у цьому проблеми?

- Українська мова пережила Валуєвські укази, українська мова буде існувати і розвиватися доти, доки будуть жити на світі українці. Тому я оптимістично налаштована, і вірю, що державна мовна політика буде покращуватися. В Україні кожна людина матиме змогу говорити тією мовою, яку вважає для себе рідною. Більше того, крім рідної, кожен українець буде знати ще по кілька європейських мов. Отакий рівень освіти мусить бути в Україні.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

06.04.2026|11:08
Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
06.04.2026|10:40
Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
03.04.2026|09:24
Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
30.03.2026|13:46
Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
30.03.2026|11:03
Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
30.03.2026|10:58
У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
19.03.2026|09:06
Писати історію разом: проєкт «Вишиваний. Король України» розширює коло авторів
18.03.2026|20:31
Україна візьме участь у 55-му Брюссельському книжковому ярмарку
17.03.2026|10:45
У Івано-Франківську відкривається нова “Книгарня “Є”
11.03.2026|18:35
«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026


Партнери