Re: цензії
- 13.03.2026|Марія Федорів, письменниця«Цей Великий день»: свято, закодоване у слові
- 11.03.2026|Буквоїд«Коли межа між світами така тремка і непевна...»
- 09.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ100 тонн світла
- 07.03.2026|Надія Гаврилюк“А я з грядущих, вочевидь, епох”
- 06.03.2026|Микола Миколайович ГриценкоДефіцит людського спілкування. Проблематика «Відступників» Христини Козловської
- 04.03.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХтось виловлює вірші...
- 27.02.2026|Василь КузанМіж "витівкою" і війною
- 26.02.2026|Роман Офіцинський«Моя Галичина» Василя Офіцинського
- 24.02.2026|Тетяна Іванчук, письменницяПартитура життя
- 22.02.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськТалановиті Броди
Видавничі новинки
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Где герои для русских комиксов?
В Москве продолжается книжная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction. Особый упор сделан на немецкой литературе и на книгах для детей. Странное сочетание. Или?..
Дети - почетные гости ярмарки non/fiction 2014 года. Это не значит, что раньше о них не думали. По традиции последних лет на третьем этаже выделено отдельное пространство для издательств и торговых объединений, специализирующихся на литературе для детей и подростков. Там же устроена площадка "Территория познания". Пространство этажа гармонично сочетает выставочные и торговые стенды с детскими игровыми "территориями", небольшими зонами отдыха, площадками для автограф-сессий. "Глотайте не булочки, а книги", - гласит яркий плакат.
На специальном стенде книжного автобуса "Бампер" и благотворительного фонда "Культура детства" проходит благотворительная акция "Подвешенные книги". Каждый может принести сюда купленную на ярмарке книгу и "подвесить" ее, что значит - подарить ее. "Бампер" не только отвезет эти книги в российские детские дома, но и организует там по этим книгам специальные программы.
Культурный ребенок
Московский Гёте-Институт принимает активное участие в организации на non/fiction специальной презентации немецкой литературы для детей, проходящей в рамках Года немецкого языка и немецкой литературы в России. Гете-Институт устроил несколько семинаров, посвященных "детскому" книгоиздательству. На одном из них Ульрике Никель (Ulrike Nickel), глава ассоциации "Kulturkind"то есть "Культурный ребенок", представила проект "Книжный остров", в рамках которого дети открывают для себя не только мир книг, но и знакомятся с авторами, иллюстраторами, профессиональными издателями и даже литературными агентами. Такие встречи позволяют в доступной, живой манере дать представление о литературе, как о главной составляющей познания мира. В этом году гостем проекта была Финляндия, а в 2015 году им станет Россия.
Но, пожалуй, самой интересной стала дискуссия на тему "Дети и книги в России и в Германии". В ней приняли участие главный редактор журнала "Книжная индустрия" Светлана Зорина, Ирина Балахонова из издательства "Самокат", Марина Кадетова ("КомпасГид"), Александр Альперович ("Клевер") и завотделом детской книги Берлинской городской библиотеки Карин Грёнинг (Karin Gröning). Сначала приятное: было отмечено, что в России за последние 5 лет выпуск детских книг увеличился на 9 процентов - в то время, как общие тиражи снизились почти на треть. Но доминирует младший возраст. Книги для юношества составляют всего только полпроцента. Казалось бы парадокс, но причина понятна: маленьким детям книги покупают родители, и читают им чаще всего родители (ну, или дедушки-бабушки), а вот подростки предпочитают другие развлечения.
Есть, правда, и действительный парадокс. Он касается художественной литературы. Во всем мире современная литература составляет около 80 читаемых книг, а классика - 20 процентов. В России же ровно наоборот. Все участники встречи отметили, что главная российская проблема заключается здесь в отсутствии нового сильного художественного слова, а это в итоге ведет к угасанию развития в целом.
Скажем, "Самокат" - как было сказано, в убыток себе - старается все же больше издавать для старшего возраста, хотя оборот делает на книгах большого формата, панорамных, со множеством деталей. Это так называемые "Wimmelbücher": и жанр, и название пришли из Германии. Большой спрос имеют также винтажные книги, которые отсылают к детству родителей (своего рода ностальгия по прежнему оформительскому стилю). Но в целом ситуация в России удручающая. Карин Грёнинг рассказала, что они в своей библиотеке пытались составить собрание современных детских книг из России, но российские библиотеки не смогли представить им качественной литературы.
Меня очень удивило, что на столь серьезной книжной ярмарке очень много комиксов. В России их авторов совсем недавно называли "ганстерами от культуры", подчеркивая, что комиксы оболванивают и к литературе имеют весьма отдаленное отношение. Но и здесь культурный фон меняется. Это показал семинар под названием "Комиксы для молодежи от супергероев Берлинской стены", который организовали Франкфуртская книжная ярмарка и Немецкий книжный информационный центр в Москве. В нем принял участие и известный немецкий художник-комиксист (это, оказывается, так звучит на современном русском) Flix.
Серьезно о комиксах
Flix отметил, что в Германии поняли, что к комиксам можно относиться серьезно. Комикс - это не жанр, а коммуникативное средство, средство донесения информации, как книга, кино или телевидение. Но телевидение искусством не является, а комикс - это все же искусство. До такой индустрии комиксов, как в США, Германии далеко, но если десять лет назад продавались всего 2 тысячи комиксов, то сейчас - до 20 тысяч.
В России же, оказывается, уже открылись 40 специализированных магазинов комиксов по всей стране. Но отечественная индустрия комиксов пока находится в зачаточном состоянии. Как отметили российские участники дискуссии, главная проблема в том, что в России нет героев. Художники есть, возможности есть, а вот героев нет. А говорят, литература - это зеркало жизни...
Владимир Анзикеев
Коментарі
Останні події
- 11.03.2026|18:35«Filling in»: Україна заповнює культурні прогалини на Лейпцизькому книжковому ярмарку 2026
- 09.03.2026|08:57Письменник-азовець Павло Дерев’янко презентує в Луцьку культове козацьке фентезі
- 06.03.2026|08:40Оголошено конкурс літературної премії імені Катерини Мандрик-Куйбіди
- 24.02.2026|15:53XХVІІ Всеукраїнський рейтинг «Книжка року ’2025». Остаточні результати
- 22.02.2026|12:341 березня у Києві відбудеться друга письменницька конференція проекту «Своя полиця»
- 18.02.2026|17:24«Крилатий Лев» оголошує прийом матеріалів на визначення лавреатів 2026 року
- 18.02.2026|17:14Оголошується прийом творів на конкурс імені Івана Чендея 2026 року
- 18.02.2026|16:5428 лютого Мар’яна Савка вперше покаже у Львові концерт-виставу «Таємний чат»
- 16.02.2026|17:46Романтика, таємниці та київські спогади: Як пройшла презентація «Діамантової змійки» у Відні
- 07.02.2026|13:14Українців закликають долучитися до Всесвітнього дня дарування книг
