Re: цензії
- 08.05.2026|Ігор ПавлюкТрава на мінному полі під крилом Жайворона
- 05.05.2026|Ігор ЧорнийСтороннім вхід заборонено
- 05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЛудження ліри
- 03.05.2026|Віктор ВербичПопри простір безперервної війни та пітьму безчасся
- 29.04.2026|БуквоїдПісля смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
- 25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
- 23.04.2026|Ігор Бондар-ТерещенкоМагія дитинства, або Початок великої дороги
- 23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУРимована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Літературний дайджест
Говорит и показывает Ник Кейв
«Улучшенные» книги английских издателей.
Как обычно, в начале декабря в ЦДХ проходит Московская книжная ярмарка non/fiction. На ней можно не только посмотреть и купить хорошие новые книги, но и пообщаться с авторами и издателями, даже электронных книг. На этот раз Британский Совет пригласил в Москву Питера Коллингриджа, основателя Enhanced Editions, издателя «улучшенных» книг.
Некоторые критики считают, что лучше не надо. Лучше не слышать, как писатель читает свою книгу или поэт — свои стихи. Текст есть текст. Не уверен. Когда режиссёр распространяется о том, почему он снял фильм, часто это и вправду лучше не слышать, чтобы не портить впечатление. Но кино — дело коллективное. А литература — за редким исключением какого-нибудь Гривадия Горпожакса (и кто о нём сейчас вспомнит) — производится лично. Даже если писатель стучит одним пальцем по клавиатуре, он всё равно прочитывает и проговаривает то, что сочинил. И его интонации, паузы, которые он делает, и акценты, которые сам расставляет, вряд ли испортят представление читателя о книге и, конечно, саму книгу не заменят, но точно расширят.
Как раз такие книги делает британская компания Enhanced Editions. Точнее, не просто книги, а программы для устройств на базе iOS (iPhone, iPod touch и iPad). В них, кроме самого текста, например романа Ника Кейва «Смерть Банни Монро» или «Под куполом» Стивена Кинга, есть ещё и аудиоверсия книги, начитанная автором, и видео, где автор читает книгу или комментирует её. А ещё — последние новости, связанные с автором и книгой, или интерактивная карта обитания драконов (это уже для развлечения подростков, читающих «Последнего драконоборца» Джаспера Ффорде).
На книжной ярмарке non/fiction в 2010 году компанию Enhanced Editions — в рамках семинаров британских издателей Know-How, которые организует на больших книжных ярмарках в Москве Британский Совет и Academia Rossica, — представлял её основатель Питер Коллингридж, которого газета Evening Standard назвала одним из 50 самых влиятельных людей издательского бизнеса Лондона. Опыт издательской индустрии Великобритании для России тем более интересен, что в электронном книгоиздании эта страна, по признанию Коллингриджа, «на полтора года отстаёт от США». В России электронные книги распространены ещё далеко не так широко, как в Америке, но рано или поздно перестройка технологии и интересы читателей и потребителей сделают своё дело, просто с ещё большей задержкой, а потому интересно, как с таким отставанием работают англичане.
По итогам 2010 года электронные книги, по оценке Коллингриджа, займут 5% книжного рынка Великобритании. Пока это весьма незначительная доля (в России, для сравнения, едва ли больше 1%), но этот рынок переживает такой подъём, что к 2015 году электронной будет уже каждая вторая книга. Во всём виновата компьютерная революция и, естественно, молодёжь: по сравнению с началом века молодёжь стала потреблять больше медиа, а среди прочих медиапродуктов и книг. При этом цифровые технологии для них уже привычны и необходимы настолько же, насколько старые медиа для их родителей. Переход на цифровые носители — результат органичных перемен в образе жизни.
И сам Питер Коллингридж — пример этих перемен. В издательский бизнес он пришёл в 1998 году и несколько лет проработал в известном издательстве Canongate, где стал инициатором перехода на цифровые технологии. Созданная им в 2008 году компания Enhanced Editions занимается не только производством «улучшенных» версий книг, но и консультирует другие издательства, помогая им налаживать контакт с читателями через Веб и социальные сети.
Как ни странно, именно движение «назад, к читателю» — вот главное содержание цифровой революции в книжном деле. В ХХ веке книжная отрасль стала индустрией — с приличными оборотами, маркетингом, дистрибуцией и логистикой. Всё это обеспечило создание массового и демократичного книжного рынка, но в результате главными клиентами издателей стали не читатели, а книготорговцы. Появление цифровых книг, конечно, лишило читателя наслаждения запахом свежей краски и клея (или пыли столетий — смотря по тому, кто что читает), но сделало его ближе к автору и издателю.
Современный издатель может на самом деле знать, кто, как и когда читает его книги. Вот, к примеру, роман Кейва читают ночью по несколько часов кряду, а автобиографические книги Барака Обамы — в обеденный перерыв. Знает издатель и то, к каким фрагментам книги читатель возвращается снова и снова, какие «улучшения», которые он книге добавил, интересны читателям больше всего.
Такая работа с читателем позволяет Enhanced Edition, в отличие от большинства нынешних электронных издателей, которые просто переводят бумажные книги в электронные файлы, делать книги, почти как в старые добрые времена, ориентируясь на особенности читательского восприятия. Цифровые технологии — это не просто возможность дополнить книгу аудио- и видеорядом, что, впрочем, уже хорошо, но, «вычислив», как читается книга, сделать её удобнее для читателя. Книги в iPad, как, в общем, и бумажные книги, люди читают в трёх положениях — лёжа, водрузив устройства на живот, сидя, положив на колени, или за столом, поставив на подставку. Только, в отличие от напечатанной книги, размер шрифта и расстояние между строчками в которой изменить никак нельзя, в электронной книге параметры текста можно менять в процессе чтения. И «улучшенные» издания Коллингриджа предлагают читателям соответственно три профиля чтения.
Мультимедиа-книги — это не единственное направление, в котором эволюционирует электронное книгоиздание. Отвечая на вопросы участников семинара, Коллингридж признал, что, в сущности, те же, а то и большие, возможности, что и его книги-программы, предоставляет издателям и читателям просто Веб, в который несложно вставить и аудио, и видео, а ещё интеграцию с социальными сетями и многое другое.
В том или ином виде цифровая книга, в отличие от бумажной, позволяет не столько «улучшить» книгу, сколько расширить контекст, облегчить читателю поиск дополнительной информации, найти справочную (энциклопедическую) информацию, другие книги автора или книги на схожую тему и многое другое.
В сущности, никто ещё не знает, какой станет книга уже не в слишком отдалённом будущем, главное, что с закатом эпохи Гутенберга не исчезнет чтение книг. Может быть, станет даже лучше.
Владимир Харитонов
Коментарі
Останні події
- 09.05.2026|08:18У просторі PEN Ukraine відбудеться презентація книжки “Кому вони потрібні?” Петра Яценка
- 08.05.2026|20:15Роман «Простак» Марі-Од Мюрай виходить в Україні: старт передпродажу
- 08.05.2026|20:11Велике поповнення бібліотек: 122,5 тисячі нових книжок поїдуть до читачів
- 05.05.2026|10:21Чинник досконалості мови (Розгорнута анотація)
- 03.05.2026|06:51«Подвиги Геракла: Стратегія перемоги у міжнародних відносинах»: вийшла друком книжка українського дипломата Данила Лубківського
- 03.05.2026|06:49У перекладі польською мовою вийшов роман Володимира Даниленка «Клітка для вивільги»
- 30.04.2026|09:22Оголошено переможців Всеукраїнського конкурсу «Стежками Каменяра» – 2026
- 29.04.2026|10:20До Луцька завітає автор книжок-бестселерів Володимир Станчишин
- 28.04.2026|10:53«Вавилон. Точка перетину»: в Києві відкриється фотовиставка акторів та військових Антона Прасоленка і Ярослава Савченка
- 28.04.2026|10:461-3 травня у Львові відбудеться ювілейний Ukrainian Wine Festival
