Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними

Re:цензії

31.05.2013|11:24|Олена Кривенчук

«You» – частина «Ю»

Іздрик. Ю. — Львів: видавництво Старого Лева, 2013

Робити щодня ретвіт запису зі сторінки Юрка Іздрика у Facebook стало повсякденним моїм заняттям. Я не перестаю дивуватись, ЯК (?!!), поки я сплю/їм/п’ю/ходжу на навчання, він встигає  написати черговий(геніальний!) вірш. Поезія Іздрика  стала особливою для мене ще тоді, у 2010, коли ходила  та повторювала «любиш - не любиш,хочеш - не хоч, я відриваю приклеєний скотч». Відтоді книга Юрка Underworld зайняла почесне місце не на полиці, а у рюкзаку, вона стала «книгою-мандрівницею», тією, яка супроводжує тебе скрізь. Від учора склала їй компанію нова віршована книга Іздрика під назвою «Ю»

Враховуючи назву, одразу, несвідомо, проводиш паралель  між співзвучністю літери «Ю» і англійського слова «You», тобто «Ти».  Дійсно, у цій книзі-щоденнику ти бачиш себе. Себе щоденного.   Себе життєвого. Можливо навіть «Ю» без You не існувало б, а може й існувало, але десь у голові письменника. Адже саме завдяки ефекту  перенесення «Ю» на «You», «Мертвий щоденник» Юрка (назва ЖЖ письменника на якому він публікує вірші), ніколи не буде мертвим de facto. Його «мертвість» буде залишатись яскравою антитезою до його життєдієвості.

Поезія Іздрика – це те, від чого завжди хочеться кайфувати/релаксувати/паралелізувати та перетинати зі своїм життям. Особливість цих паралелей та перетинів у тому, що вони ніколи не були награними. Таке враження, що він пробирається у підсвідомість і просто, без зайвого пафосу, оголює  думки свої-твої-його-її. У цьому увесь Іздрик. Він має магічну здатність створювати всесвіт з різних світів/характерів/почуттів/емоцій. У всесвіті його поезії можна знайти безліч світів нашого життя.  Дійсно, для мене книга «Ю» – це левова частка «мого» світу.  У якому скупчуються у гелеві ріки емоції, що викликають дорогі  люди, у якому є місце для великої віри і  трішки меншої зневіри, у якому все одночасно неповторно,але так само як і у всіх, у якому пофігізм реалізм та оптимізм часто плутаються місцями, у якому буває, що образИ передаються через образИ.

Саме всесвіт, що увібрав в себе світи його/тебе/мене/нас і породжує розчленовану цілісність книги, що приваблює найбільше. Хочеш сьогодні драйву – знайди його там, хочеш ліні – теж знайди, хочеш сексуальності та відвертості – вона теж там є, хочеш знайти підтвердження твоєї сьогоднішньої гіпотези «усе навколо фігня» або «усе навколо прекрасне» - не сумнівайся, ти знайдеш ці підтвердження. Мова Юркової поезії українська до найвідвертішої щирості. Ти її не просто читаєш – ти її відчуваєш: вона розсипається на мікрочастинки та незвіданими вібраціями тремтить у думках, а потім знову скупчується, створюючи цей  самий всесвіт Іздрикової поезії.

Як на мене, цю збірку поезії можливо дочитати. Такі книги не дочитуються. Вони завжди залишаються відкритими для днів/ночей/подій/ситуацій/нових людей,що траплятимуться на шляху, через емоції та ставлення до яких,  уже знайомі вірші ти читатимеш по-новому, але у них неодмінно залишатимешся «You»!



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери