
Re: цензії
- 26.05.2025|Ігор ЗіньчукПрагнення волі
- 26.05.2025|Інна КовальчукДорога з присмаком війни
- 23.05.2025|Ніна БернадськаГолос ніжності та криці
- 23.05.2025|Людмила Таран, письменницяВитривалість і віру маємо плекати в собі
- 15.05.2025|Ігор ЧорнийПірнути в добу романтизму
- 14.05.2025|Валентина Семеняк, письменницяМіцний сплав зримої краси строф
- 07.05.2025|Оксана ЛозоваТе, що «струною зачіпає за живе»
- 07.05.2025|Віктор ВербичЗбиткування над віршами: тандем поета й художниці
- 07.05.2025|Ігор ЧорнийЖиття на картку
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
Видавничі новинки
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
- Петро Панч. «Голубі ешелони»Проза | Буквоїд
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
Re:цензії
Вічне повернення Романа Скиби
«Хто прокинеться першим, збагне, що вертатись - клопіт», - так починається поезія Романа Скиби «Одіссея-2000», яка відкриває останню з п’яти збірок, що склали його нову книжку зібраного «П’ятизнак, або Життя і нежить».
Очевидно, сам поет якнайкраще знає, наскільки це клопітно – вертатись, але, тим не менше, таки робить це знову і знову, хоча й стверджує: «Я не хочу вертатись першим, / Бо із перших росте трава». А проте – «Повертається плазма у жерла загаслих вулканів…»
І – повертається до нас Роман Скиба, «поет у законі», як він сам себе любить називати, автор 11-ти поетичних книжок (з перевиданнями), (з них три складають твори для дітей), організатор і учасник численних творчих акцій та імпрез, засновник кількох літературних конкурсів («Культреванш» та «Ноосфера»). Пісні на його вірші виконують українські гурти від «Піккардійської терції» до «The Ukrainians», а рядки про свинку, якій «не дарують… квітів», та про кролика Петрика вивчають напам’ять діти з різних куточків України.
Написати про поезію Романа Скиби у невеликій рецензії вичерпно – річ, звісно, неможлива. Тому я спробувала віднайти якийсь метафоричний образ, що міг би найвлучніше схарактеризувати цей корпус текстів загалом. Мені здається, найдоречнішим тут буде говорити про поетику повернення. В чому ж вона полягає?
Перш за все, це повернення до читача з тими самими віршами, які вже були друковані окремими збірками («Мене назовуть листопадом», «Осінь на місяці, або Усміх дракона», «Тінь сови», «Зоря Аркада», «Одіссея-2000»), а тепер зібрані під однією обкладинкою. Жодного нового тексту читач тут не знайде – однак книжку прочитає без відчуттів на кшталт «таке вже було», «набридло», «старе» та ін.: вірші Скиби, кожен з яких, напевно, прозвучав на різноманітних літвечорах не менше десятка разів, мають дивовижну здатність не втрачати свіжості й сили впливу на реципієнта, навіть коли він чує їх усоте.
Це також повернення до власних поезій з позиції набутого вищого рівня майстерності – і нещадне редагування не раз друкованих речей. Поет завбачливо попереджає: «Якщо ви помітите певні розбіжності між опублікованими тут текстами та їх попередніми інкарнаціями, не дивуйтеся – деякі вірші ростуть і змінюються, як і ми…»
Це безстрашне повернення до силабо-тоніки у найкласичнішому її варіанті в часи тотальної «верлібрізації» української поезії, яка відчайдушно намагається ствердити свою «європейськість» і маніфестує остаточну смерть римовано-ритмізованого вірша – проте, як бачимо, невдало, оскільки Роман Скиба вперто повертається, і нічого з тим не зробиш.
Крім того, на образному рівні - це повернення до оспіваної поетами кількох століть античності; але що такий факт важить для Скиби, який знає: «Поети всіх віків мої писали вірші»? А тому самозабутньо вибудовує химерний світ, де триває «Одіссея-2000», де «Дев’ять грамів до неба. Один океан до Ітаки», де «Волосся Сократа росте в глибину», а «…на стелі / Павуки заснували Рим».
Це глобальне світоглядне повернення до одвічних цінностей, від яких сучасна постмодерна доба так уперто намагається відмовитися, маніфестуючи «безцентровість» і «неієрархічність» свого світорозуміння. А поезія Романа Скиби таки ціннісно орієнтована, і в ній маємо справу з класичною гуманістичною моделлю. Куди подітися від граничної чутливості до чужих бід: «Я живу в телефонній буді. / Інколи мені дзвонять… / Дзвонять ті, в кого сни хороші, / Дзвонять ті, в кого хворі діти»? Що робити з трепетним ставленням до жінки, поклонінням їй, перетворенням її на Королеву («Якщо у місті є Королева, / Вона чекає тебе сьогодні»; «Павутинка видима, хоч рука прозора»), яке виливається у цнотливо-тремку еротику, здавалося б, недоречну й кумедну на тлі відверто порнографічних ескапад поетів 90-их і 2000-их («Я тебе роздягатиму, наче банан…»; «Найнезнайомішій незнайомці»; «Вона, або Балада про перелесника»; «Це я, королево. Пізнали? Той самий…»)?
Повернення відбувається у разі, коли є куди й до чого повертатися. Роман Скиба знає, що є. І знає його читач, відданий йому до кінця і готовий іти за ним навіть до «кінцевої без ескалатора / На ймення Тартарари».
Тож, хто не боїться клопітного вертання, нехай відшукує у книгарнях зібране Романа Скиби, книжку, яка, сподіваюся, не залишиться непоміченою в широких літературно-критичних і читацьких колах, адже її поява ще раз потверджує: українська література на сучасному етапі не готова до тотальної «постмодернізації», українська поезія бажає рим і ритму, українська душа прагне зберегти свою ціннісно орієнтовану світоглядну систему, українські поети оспівують жінок, а український читач адекватно сприймає слова: «Вибачте, ми у храмі»…
Наостанок – нагадування від Романа Скиби:
Що ж вертатися, як не першим?
А із перших росте трава…
Скиба Р. С. П’ ятизнак, або Життя і нежить. Поезія. – Львів: Апріорі, Київ: Маузер, 2008. – 292 с.
Коментарі
Останні події
- 30.05.2025|18:48«Літературний Чернігів» на перехресті часу
- 27.05.2025|18:32Старий Лев презентує книгу метеорологині Наталки Діденко «Тролейбус номер 15»
- 26.05.2025|10:38Поезія без кордонів
- 24.05.2025|13:24Дискусії, перформанс і культурна дипломатія: як пройшов інтенсив EcoLab 2.0
- 24.05.2025|13:19У просторі PEN Ukraine відбудеться читання Ганни Осадко і Марини Пономаренко
- 24.05.2025|13:15«Україна. Свобода. Європа»: Старий Лев презентує книгу журналіста Ростислава Хотина
- 23.05.2025|09:25Meridian Czernowitz видає третю поетичну збірку Шевченківської лауреатки Ярини Чорногуз — «Нічийний шафран»
- 20.05.2025|11:40Оголошено Короткий список VII Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея 2025 року
- 16.05.2025|15:50«Танго для трьох»: він, вона і кґб
- 15.05.2025|10:47Літературний конкурс малої прози імені Івана Чендея оголосив довгі списки 2025 року