Електронна бібліотека/Проза

де я тебе розлив...Сергій Осока
"Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
Після снігуОксана Куценко
Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
Буде час, коли ти...Сергій Жадан
Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
Вечірня школаДмитро Лазуткін
Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Чужими піснями отруєна даль не навіки...Ігор Павлюк
Візерунки на склі. То від подиху нашого...Мар´яна Савка
Святи Йордан водою не вогнем...Мар´яна Савка
Така імла - поміж дощем і снігом...Мар´яна Савка
Він переїхав в Бучу в середині березня 2021...Максим Кривцов
Приймаю цю осінь внутрішньовенно...Сергій Кривцов
Скільки б я не старався виїхав по-сірому...Максим Кривцов
Падає ліс падає людина падає осінь...Сергій Кривцов
Зайшов до друга додому...Сергій Кривцов
Коли запропонують витягти соломинку памʼятіСергій Кривцов
Змійка дороги вигинається...Сергій Кривцов
Як же мріється нині про ваші нудні біографії...Максим Кривцов
Втрати...Сергій Кривцов
В прифронтовому місті...Сергій Кривцов
Сідаєш в броню наче у човен...Максим Кривцов
Під розбитим мостом протікає Оскіл...Максим Кривцов
Завантажити
« 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 »

при Харитонюку, тодішньому солтису. Марія, дружина його, була худа й біла, аж жовтувата наче, мов соснова свіжа дошка; руда, й трохи в ластовинні, і холодна. Не в любощах, а холодна на доторк, наче риба, пекло холодом крізь сорочку груди, і руки, сплетені в нього на шиї, були ніби в мертвої. Тоді він здурів уперше і востаннє, побіг після весільної ночі у жар Вівдиних перин, мов найшло що. Вівдя дала раду, та більше казала не приходити, їй не потрібні сварки, та ще зважаючи на становище Андріяна. Вівдя багато чого навчила: які трави найти й коли, щоб дитину скинути, бо він не схотів мати купу дітей, уже бачив і спізнав, як така купа, мов гусінь, обгризає весь достаток: підказала, як і до молодої жінки підладиться. Воно на те й вийшло, і холод Маріїн виявився водицею в жаркий день – так уже він себе переконав. Зате в Марії чисто було, і готувати вона вміла, і начальство до них заїжджало, тож скоро неграмотний Харитонюк, що тільки кулаками міг розмовляти, звільнив місце солтиса, а Полівода зайняв його, а такої думки, щоб вище піднятися, у нього й не було; тому честолюбство не мучило, і так піднявся з грязі в князі, куди вже вище, усьому відміряно свій край, нащо вже Харитонюк був дурний, і той утямив, як світ улаштований. Здавши староство й напившись з цього приводу в саду під яблунею у свого змінника, припечатав волосаті червоні кулаки до столу. «Дивись, Андріяне, щоб тебе не з’їли. Бачиш, он бджола з квітки мед бере, напилася, аж стогне? А чи надовго? Он ластівка шугнула, гам, і нема бджоли. А над ластівкою вже шуліка круги звужує, а на шуліку стрілець міриться, а на стрільця теж хтось чигає. Всяк живе тим, що когось їсть, кожному визначено щабель на господній драбині». І раптом розсміявся Харитонюк: «А між тим, і квіти не перевелись, і бджоли є, і ластівки, й шуліки, і стрільці. Гинуть недужі, хто заґавиться, хто за свій щабель міцно не тримається, он як». Він і сам те знав, адже тільки сліпий і глухий не дотумкають, що так мається в сущому, і можна бути бджолою, чи ластівкою, чи шулікою, раз так визначено, але краще пастухом поміж бджіл, шулік і ластівок, щоб той, хто на вищому щаблі, не склював, не розтельбушив тебе. Він і сам те знав, Харитонюк же, повержений, тільки утвердив у цій думці. У будь-якій машкарі можна бути пастухом на своєму щаблі, і всяк повинен берегти свій щабель на цій господній державній драбині, щоб не настав хаос, безладдя й нерозуміння, здичавіння, бо війни, холера, чума приходять і відходять, але коли хаос, – то вже кінець світу. Гріх було й народжуватись, треба берегти свій щабель, а як він зноситься, влада потурбується, замінить його, витеше інший. Будь-яка влада, тільки не совіти, у них все змішалося, кожному пройді й голодранцеві богом захотілося стати, а кінчиться пошестю лінощів, череда попреться в шкоду, знищить посів на запас і самих пастухів із постолами, а потім здичавіє, мов коти на пожарищі. Та ні, світ стоятиме, раз уже почався, і драбина стоятиме, і він глядітиме свій щабель до скону, а совіти, урешті-решт, перемелються.
І коли Раух сказав про Заліси, Полівода подумав, що так, значить, і треба, їм там згори видніше. А що Раух пильніше, ніж звичайно, подивився на нього, зрозумів, що комендант має на увазі й чому відкриває секрет: Полівода має потурбуватися про рідню, щоб хто під гарячу руку не потрапив карателям на приціл. Приховати цінне майно, аби хто з рядової команди не поласився, бо кожному ж не будеш доводити, хто ти є. Звичайно, то все в останній момент, щоб не дійшло до зайвих вух, не наробило паніки й не завадило акції. Аякже, Полівода розуміє й немовлене, добре вивчив смаки й уподобання Рауха, слава Богу, крім усього, щомісяця возить таємні звіти про те, що діється в селі, а Раух негайно передає їх шефу гестапо Рідеру, й обидва задоволені розважливістю, точністю й акуратністю старости – він же подібні звіти писав ще для дефензиви, дефи, «двуйки», то наловчився, знає, що від нього вимагається, а начальство знає, що від нього можна вимагати. Та їхні стосунки, розуміння з півслова навіть глибші, ніж службові, і налагодилися з перших днів знайомства, коли ще не все вляглося, втихомирилось після відступу червоних. Раз котрийсь із бандер, бовдур, коли їхня частина проходила через Заліси, диркнув здуру чи сп’яну із ручного кулемета у слід німецькому літачкові, що возив пошту з Ратно в Кобрин. Льотчик тепер щоразу, пролітаючи над селом, обов’язково скидав пару легеньких бомб двічі на день, особливо не прицілюючись, не сходячи з курсу, навмання, одну хату тільки розвалив, у Шкурата, людей не зачепило, люди на цей час ховалися, а староста думав, що село, хоч і не завинило, мусить розплачуватися за чужі гріхи, коли вони скоїлися на його території. Потім бомба упала поміж череди, і вбило бичка, поранило кілька корів. Видно було, що льотчик затявся на своєму і добром не кінчиться. Гурт селян при мовчазній згоді решти бив чолом старості: оскільки ти влада, мусиш якось зарадити біді. Полівода довго не думав: збирайте від кожного двору по стільки-то, і невдовзі поставив

« 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 »


Партнери