Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета
Головна\Події\Фестивалі

Події

04.03.2016|11:07|Буквоїд

На «Книжковий Арсенал» приїде Ульф Старк

Одним із почесних гостей дитячої програми «Книжкового Арсеналу» в Києві стане відомий шведський письменник, лауреат престижних премій Ульф Старк.

Про це БараБуці розповіла кураторка дитячої програми КА Юлія Козловець.

За словами пані Юлії, під час цьогорічного фестивалю, який відбудеться 20–24 квітня, особливу увагу буде присвячено скандинавській дитячій і підлітковій літературі. Обіцяють спеціальних гостей і спеціальні проекти. «Мені особисто дуже хотілося б максимально привернути увагу аудиторії до цього аспекту у програмі. Ця література дуже відрізняється від нашої, вона відверта та щира, смілива й насичена, – ділиться Юлія Козловець в ексклюзивному інтерв’ю БараБуці. – Тут є чому вчитися, є що читати, роздивлятися, куди розвиватися. Уже маємо гарні українські переклади сучасної підліткової літератури, книжки-картинки…».

Ульф Старк — шведський письменник і сценарист. Як автор книжок для дорослих він дебютував у 1964 році. Для дітей почав писати у 1975 році. Від 1984 року цілком присвятив себе дитячій літературі. Удостоєний багатьох престижних літературних премій. Нагадаємо, що у 2015 році «Видавництво Старого Лева» переклало українською один із найвідоміших підліткових творів Старка – «Диваки і зануди» (переклала українською Галина Кирпа). Раніше в «Тезі» вийшла книжка «Мій друг Персі, Боффало Біл і я» цього ж автора.

Інформація: ЛітАкцент



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери