
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
Події
Сучасні литовська каліграфія і типографіка в проекті «Подорожуючі літери»
13 вересня 2009 року у рамках Форуму видавців буде представлена виставка сучасної литовської каліграфії і типографіки «Подорожуючі літери», що пройде у Музеї Ідей (вул. Валова, 18-а).
До вашої уваги – роботи тридцяти трьох литовських художників, у яких використовуються, створюються та концептуально змінюються літери. Серед добре відомих у Литві авторів – чимало й молодих митців.
Ініціатор виставки – Аушра Лісаускєнє – підготувала її у співпраці з Вільнюською академією мистецтв і Асоціацією графічного дизайну Литви. Минулого року «Подорожуючі літери» мали великий успіх у Санкт-Петербурзі, а в травні цього року любителі мистецтва мали нагоду побувати на виставці в Києві. У концепції назви проекту «Подорожуючі літери» – вказівка на письмо як культурний «багаж», що невід`ємний від подорожі через час і країни, невід`ємний від людей.
«Подорожуючі літери» – це своєрідна подорож мистецтвом каліграфії і типографіки. Каліграфи, дизайнери, майстри художнього текстилю різних поколінь у цьому проекті «говорять» про шрифт, пов`язуючи його з проблематикою національної ідентичності. Адже національна своєрідність доволі часто популярно і спрощено усвідомлюються як новотвір, що отриманий у поєднанні всіх привабливих, модних, популярних аспектів форм літер у єдине ціле. Тому учасники проекту «Подорожуючі літери», представники писемного мистецтва з Литви та інших країн, мають на меті показати найпривабливіше, шукаючи своєрідності, і намагаються це щонайкраще осмислити та передати формами писемного мистецтва – каліграфії чи типографіки.
Опорна крапка проекту – аннали Кведлінбурга, записані у сакському (німецькому) жіночому монастирі Св.Серваціюса у ХІ сторіччі – перше історичне джерело, в якому зафіксовано ім’я Литви. Запис анналів Кведлінбурга 1009 року для нас – не лише історичний факт. Ці майже тисячолітні письмена , що дійшли до нашого століття, не лише інформація, але і письмова композиція , що кольорами, формами шрифтових знаків відображає свій час. У проекті – спроба зосередитись на мистецьких особливостях письма своєї країни, свого часу.
«В Україні, на жаль, нечасто бувають виставки сучасного дизайну. «Подорожуючі літери» – саме така сучасна експозиція для тих, хто цікавиться мистецтвом, текстом, читанням, книгами. Сьогодні новітні технології і віртуальний простір мають неабияке значення у розвитку мистецтва письма. У ньому – особливо значний зворотній зв’язок між змістом і формою повідомлення, між історією та сьогоденням, між шрифтом і медіа. Традиційні шрифти знаходять нові форми і культурні значення, створюються нові шрифти, з’являються неочікувані творчі їх інтерпретації. Крім того, це виставка-спогади про важливу частину культури», – розповідає Форуму видавців Габріелє Жайдітє, організатор виставки, Аташе Литовської Республіки в Україні і Грузії з питань культури.
Переглянути деякі експонати можна за посиланням: http://www.intv-inter.net/news/article/?id=57770110.
Акредитація журналістів і довідки: presa@bookforum.com.ua
Інформація: Прес-служба Форуму видавців
Коментарі
Останні події
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем