
Re: цензії
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
- 06.08.2025|Валентина Семеняк, письменницяЧас читати Ганзенка
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Про книгу українських художників написали у “The New York Times”
“The New York Times” опублікували рецензію на книгу “Війна, що змінила Рондо” Творчої майстерні “Аґрафка” (Романа Романишин та Андрій Лесів).
Одне з найавторитетніших видань світу відзначило книжку українських художників, яка в 2015 році вийшла у “Видавництві Старого Лева”. Права на видання книги англійською придбало видавництво “Enchanted Lion Books”, і в грудні книга з’явиться у перекладі Оксани Лущевської. Раніше у США видавали також книги Творчої майстерні “Аґрафка” “Зірки та макові зернята”, “Я так бачу” і “Голосно, тихо, пошепки”.
Гал Бекерман у рецензії звернув увагу на унікальне художнє оформлення книги. “Романишин і Лесів створили чарівне поєднання малюнків та колажів [...]” — написав у відгуку Бекерман. Письменник захоплено відгукнувся про український творчий тандем і зображення війни у їхній книзі: “Сторінки книги, спершу забарвлені у ніжно-зелений та жовтий, згодом набувають кольору синців, обсидіаново-чорного та фіолетово-синього. Данко, Фабіян та Зірка змушені ухилятися від вирізаних із паперу бомб і танків”.
“Про публікацію нас повідомила Клаудія Бедрик — засновниця видавництва “Enchanted Lion”, яке видало книгу у США, — розповідають Романа та Андрій. — Для нас дуже важливо, аби світ розумів, наскільки цінним, проте крихким є мирне життя, і як важко воно здобувається. В історії практично не було періодів, аби десь у світі не відбувалися збройні конфлікти. Війна завжди десь поруч, і люди, які від неї постраждали, теж поруч.
Ми стикаємося з тим, що навіть інформовані середовища різних країн часто помилково вважають, що розв’язана Росією війна на Сході України завершилася і конфлікт вичерпався. Те саме стосується анексії Криму. Вважаємо, що дуже важливо нагадувати і актуалізувати цю тему”
Права на видання “Війни, що змінила Рондо” придбали вже десять країн, а наприкінці жовтня в Театрі Лесі Українки у Львові відбулася прем´єра вистави за мотивами книги. Постановку режисера Андре Ерлена втілили у рамках українсько-німецького театрального проєкту “Прикордонні території — ідентичність, різноманітність, суспільство: зараз, до та після”.
“Нас дуже вразила ця вистава. Те, як Андре Ерлен переосмислив та візуально інтерпретував нашу історію, — діляться враженнями ілюстратори. — Це дуже інтерактивне дійство, в яке активно задіяний глядач. Вистава вражає контрастом емоцій, роботою з простором сцени, світлом та звуком — ми саме так собі це уявляли. Окремо хочемо відзначити, як потужно працює запис розмови з дітьми про війну, їхні голоси у тлі вистави. А ще — неймовірний музичний супровід. Ми дуже хочемо, аби цю виставу побачило якнайбільше глядачів”
Тим часом самі Романа та Андрій взяли участь в найбільшому книжковому форумі Данії “Bogforum”, де видавництво “Forlaens” представило мінівиставку робіт українських художників із книг “Я так бачу” і “Голосно, тихо, пошепки”.
“Це була одна з найпопулярніших локацій форуму. Крім експозиції постійно діяла дитяча зона зі штампами з фрагментів наших ілюстрацій, де жодної хвилини не було порожньо, а діти просто фанатіли від процесу створення власних артбуків. Крім того, ми провели три майстер-класи, в яких взяли участь більше сотні дітей!” — розповідають про участь у форумі Романа та Андрій.
Коментарі
Останні події
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025
- 25.08.2025|17:49У Чернівцях відбудуться XVІ Міжнародні поетичні читання Meridian Czernowitz
- 25.08.2025|17:39Єдиний з України: підручник з хімії потрапив до фіналу європейської премії BELMA 2025