Re: цензії

24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
Головна\Події\Культура

Події

22.07.2018|13:09|Буквоїд

В Україну не впустили книжку з рекламою російського бойового нейролінгвістичного програмування

Держкомтелерадіо відмовив ТОВ «Дресс Шоу» у видачі дозволу на ввезення з РФ книжки з психології московського видавництва «АСТ». Про це повідомляється у прес-релізі відомства. 

Держкомтелерадіо відмовив ТОВ «Дресс Шоу» у видачі дозволу на ввезення з РФ книжки з психології московського видавництва «АСТ». Про це повідомляється у прес-релізі відомства. 

Згідно з повідомленням, у книжці працівники управління розвідки російських збройних сил рекламують іншу книжку про «русское боевое НЛП» (нейролінгвістичне програмування). Авторка книжки, за словами російських розвідників, підготувала спеціалістів для здійснення такого психологічного програмування людей у зоні бойових дій у Чечні і в Україні.

У Держкомтелерадіо пояснили, що реклама, у якій пропагуються збройні сили РФ і методи ведення гібридної війни, міститься у виданні, присвяченому сімейним стосункам – «П. Зигмантович. Психология навылет. М+Ж. 6 секретов счастливых отношений от самого категоричного психолога в мире». 

«Імпортер, отримавши позитивну рецензію на видання завідувача кафедри політології Києво-Могилянської академії О.П. Дем’янчука та не звернувши уваги на текст реклами, мав намір завезти в Україну для розповсюдження 5 тисяч екземплярів книги», – прозвітували у відомстві. 

Нагадаємо, що 22 травня минулого року набула чинності постанова Кабміну № 262 «Деякі питання видачі (відмови у видачі, анулювання) дозволу на ввезення видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або ввозиться з території держави-агресора, тимчасово окупованої території України». Відтепер розповсюджувачі видавничої продукції з Росії та тимчасово окупованих територій України мають отримувати дозвіл від Держкомтелерадіо на ввезення видавничої продукції. Рішення про відмову у видачі дозволу приймає експертна рада Держкомтелерадіо з питань аналізу та оцінки видавничої продукції щодо віднесення її до такої, яка не дозволена до розповсюдження на території України.

Станом на 20 липня, починаючи з 22 травня 2017-го, Держкомтелерадіо видав суб’єктам господарювання дозволи на ввезення 17 тис. 752 назв видавничої продукції з території держави-агресора й тимчасово окупованих територій України.

Водночас на підставі негативних висновків експертної ради Держкомтелерадіо та у зв’язку з невідповідністю Критеріям оцінки видавничої продукції, що дозволена до розповсюдження на території України, Держкомтелерадіо надав 59 відмов у видачі дозволів на ввезення 215 тис. 500 примірників видань антиукраїнського змісту, а також прийняв рішення про анулювання 1 виданого раніше дозволу. Ще 634 відмови надано внаслідок  подання суб’єктами господарювання не в повному обсязі пакетів документів, необхідних для одержання дозволу, або виявлення у поданих документах недостовірних відомостей.

Інформація: Читомо



Додаткові матеріали

21.07.2018|15:58|Події
Анастасія Приходько подала до суду на Адміністрацію президента Порошенка
20.07.2018|12:41|Події
В Україні розширюється перелік пам’яток культурної спадщини
20.07.2018|12:38|Події
Бібліотеку ім. Плужника хочуть примусово виселити
20.07.2018|12:38|Події
Бібліотеку ім. Плужника хочуть примусово виселити
19.07.2018|22:40|Події
На посаду директора Інституту книги претендують вісім осіб
19.07.2018|10:46|Події
З’явився он-лайн курс про українську літературу «Осмислені і переосмислені»
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики


Партнери