
Re: цензії
- 27.06.2025|Ірина Фотуйма"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
- 26.06.2025|Михайло ЖайворонЖитомирський текст Петра Білоуса
- 25.06.2025|Віктор ВербичПро що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
- 25.06.2025|Ігор ЗіньчукБажання вижити
- 22.06.2025|Володимир ДаниленкоКазка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
- 17.06.2025|Ігор ЧорнийОбгорнена сумом смертельним душа моя
- 13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя СтефаникаЗвичайний читач, який став незвичайним поетом
- 12.06.2025|Ігор Зіньчук«Європейський міст» для України
- 07.06.2025|Ігор ЧорнийСни під час пандемії
- 03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськКаміння не мовчить: контур герменевтики
Видавничі новинки
- Джон Ґвінн. "Голод Богів"Книги | Буквоїд
- Олеся Лужецька. "У тебе є ти!"Проза | Буквоїд
- Крістофер Паоліні. "Сон у морі зірок"Проза | Буквоїд
- Дженніфер Сейнт. "Електра"Книги | Буквоїд
- Павло Шикін. "Пітон та інші хлопці"Книги | Буквоїд
- Книга Анни Грувер «Вільний у полоні» — жива розмова з Ігорем Козловським, яка триває попри смертьКниги | Буквоїд
- Тесла покохав ЧорногоруКниги | Буквоїд
- Тетяна Висоцька. «Увага, ти в ефірі!»Книги | Буквоїд
- Христина Лукащук. «Насіння кмину»Книги | Буквоїд
- Тетяна Трощинська. «Любов не минає. Щоденник мами, що втратила сина»Проза | Буквоїд
Події
Триває перекладацька резиденція TRANSLATORIUM
Чотири перекладачки зі Львова, Києва та Чернівців вперше перекладатимуть українською раніше не публіковану п’єсу “Home” («Дім») британської авторки Ніколи МакКартні.
Чотири перекладачки зі Львова, Києва та Чернівців вперше перекладатимуть українською раніше не публіковану п’єсу “Home” («Дім») британської авторки Ніколи МакКартні. Крізь парадигму сім’ї драматургиня розмірковує над ідеями ідентичності, пошуку «свого місця» та «повернення до своїх коренів». У цілому непроста історія складних родинних стосунків.
Серед учасниць — як досвідчені перекладачки, так і початківці, які 7 днів працюватимуть над разом над одним текстом. Курує проект перекладацька група VERBація. Локацією резиденції став мальовничий готельно-ресторанний комплекс «Тамерлан», що на березі Південного Бугу.
За результатом проекту акторки Хмельницького музично-драматичного театру ім. Михайла Старицького проведуть сценічне читання п’єси українською. Відвідати подію зможуть усі охочі 25 квітня на малій сцені театру ім. Михайла Старицького. Початок о 19:00. Вхід вільний.
Проект реалізується літературно-перекладацьким фестивалем Translatorium та Агенція розвитку Хмельницького за підтримки програми Culture Bridges, що фінансується Європейським Союзом та здійснюється Британською Радою в Україні у партнерстві з EUNIC — Мережею національних інститутів культури Європейського Союзу.
Проект триватиме до 25 квітня.
Інформація: ЛітАкцент
Додаткові матеріали
- Живий дитліт: як оживають книжки завдяки технологіям
- Харківська літературна резиденція 2019 року оголосила учасників
- В Україні з’явилося перше спеціалізоване видавництво аудіокнижок
- «Суперчитачем року» визнали луцького семикласника
- В Туреччині у контрабандистів вилучили єгипетські книги VI сторіччя
Коментарі
Останні події
- 26.06.2025|19:06Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
- 26.06.2025|14:27Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
- 26.06.2025|07:43«Антологія американської поезії 1855–1925»
- 25.06.2025|13:07V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
- 25.06.2025|12:47Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
- 25.06.2025|12:31«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
- 25.06.2025|11:57Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
- 25.06.2025|11:51Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
- 20.06.2025|10:25«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
- 18.06.2025|19:26«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем