Re: цензії

08.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Зазирнути в задзеркалля
06.10.2025|Ігор Зіньчук
Цікаві історії звичайних слів
28.09.2025|Петро Гармасій
Перестати боятися…
24.09.2025|Микола Дмитренко, письменник, доктор філології, професор
Прихисток душі
24.09.2025|Михайло Жайворон
Патріотизм у розстрільному списку
14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. Дніпро
За якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро
«Був на рідній землі…»
02.09.2025|Віктор Вербич
Книга долі Федора Литвинюка: ціна вибору
01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Одухотворений мегавулкан мезозойської ери
25.08.2025|Ярослав Поліщук
Шалений вертеп
Головна\Події\Книжковий ринок

Події

10.12.2018|19:19|Буквоїд

Стало відомо, скільки заробляють українські перекладачі

Середній дохід українських книжкових перекладачів складає 8 тис. 684 грн на місяць. 

Середній дохід українських книжкових перекладачів складає 8 тис. 684 грн на місяць. Про це свідчать результати дослідження, яке провели ініціативна група «Перекладачі в Дії» та ГО «Український літературний центр». 

Мінімальний дохід, який вказали опитані — 1 тис. 800 грн/міс, максимальний — 27 тис. грн/міс.

З них 27,7 % осіб отримують в середньому 5 тис. 400 грн/міс, 24,1 % — 9 тис. грн/міс, 20,4 %— 12 тис. 600 грн.

 

1 тис. 800 грн отримує один опитаний, троє отримують в середньому 16 тис. 200 грн, один перекладач — 19 тис. 800 грн, двоє — 23 тис. 400 грн і ще двоє — близько 27 тис. грн.

Відтак більшість опитаних отримують дохід в середньому від 5 тис. 400 грн до 16 тис. 200 грн на місяць.

 

 

«Опитані поділяються на групи, середній дохід яких відрізняється на тисячі гривень, що створює велику різницю між максимальним і мінімальним місячним доходом серед опитаних» , — зазначають у звіті. 

Із повним звітом результатів дослідження можна ознайомитися за посиланням

Опитування на тему: «Оплата праці книжкових перекладачів» було проведе у період з 13 липня по 10 серпня ініціативною групою «Перекладачі в Дії» (Translators In Action) та ГО «Український літературний центр» (Litcentr).

Метою дослідження був збір інформації про формування гонорару, актуальні і бажані середні розцінки за переклад художньої, наукової, науково-популярної, інших літератур, а також виявлення робочого навантаження і чинників, що впливають на коливання вартості перекладацьких послуг в Україні. Перші результати опитування було презентовано на 25-му Форумі видавців у Львові.

В опитуванні взяли участь 53 перекладачів, які, за словами організаторів, становлять вибірку доступних випадків. Вік опитаних: від 16 до 57 років (в середньому 33 роки). Стать: 45,30 % чоловіків і 54,70 % жінок. 40 опитаних мають вищу освіту, 10 мають науковий ступінь, 2 професійну спеціальну освіту, 1 середню. 44 опитаних за освітою перекладачі, 9 мають іншу освіту. Половина опитаних мешкають в Києві, чверть — у Львові.

Інформація: Читомо



Додаткові матеріали

06.12.2018|17:50|Події
Твори переможців конкурсу "Кримський інжир" видадуть книжкою
10.12.2018|17:53|Події
Провідний британський композитор сучасності представив світу симфонічну композицію «Заповіт»
08.12.2018|15:40|Події
Видавничий дім «Моя Вінниччина» випускатиме книги про історію міст, сіл та селищ
09.12.2018|13:23|Події
В Україні значно зменшилась кількість друкованої продукції
09.12.2018|09:11|Події
Лист Франца Кафки виставлять на торги
07.12.2018|19:10|Події
Відомий короткий список найкращих книжок року за версією BaraBooka
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

07.10.2025|17:37
“Тисяча осяйних сонць”: бестселер про долі жінок в Афганістані вийшов українською
06.10.2025|15:47
«Основи» готують до друку три романи Самюеля Бекета до 120-річчя автора
06.10.2025|15:34
Стартував прийом заявок на Премію Читомо-2025 за видатні досягнення у книговиданні
03.10.2025|10:47
В Ужгороді вийшла книжка відомого українського поета Олександра Олеся про Карпатську Україну
03.10.2025|10:44
Кохання, війна і вибір між двома світами: Ірена Карпа представить свій новий роман у Луцьку
30.09.2025|19:02
Український ПЕН оголосив 20 проєктів-переможців стипендійної програми
30.09.2025|18:58
Вʼятрович на Форумі видавців презентує новинку «Генерал Кук. Біографія покоління УПА»
29.09.2025|09:04
Я матір попросив: – ось тут мене вроди!
29.09.2025|09:01
Що читають українські діти: ТОПи видавництва «Ранок» на «Книжковій країні»
25.09.2025|14:50
Оприлюднено довгі списки Книги року ВВС-2025


Партнери