Re: цензії

21.07.2025|Віктор Вербич
Парадоксальна незбагненна сутність жіночого світу
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
Головна\Події\Культура

Події

10.12.2018|17:53|Буквоїд

Провідний британський композитор сучасності представив світу симфонічну композицію «Заповіт»

Один із провідних британських композиторів сучасності – Марк Ентоні Тернейдж (Mark Anthony Turnage) нещодавно представив світу симфонічну композицію «Заповіт», присвячену Україні.

Один із провідних британських композиторів сучасності – Марк Ентоні Тернейдж (Mark Anthony Turnage) нещодавно представив світу симфонічну композицію «Заповіт», присвячену Україні.

У творі автор використовує вірші українських поетів – Тараса Шевченка, Василя Стуса і Сергія Жадана. Партитура, яка містить українські тексти, вийшла друком у видавництві Boosey & Hawkes, передає moderato.in.ua.

Варто зазначити, що до прем’єри твору спричинилися і українські митці зі світовим іменем. Насамперед – диригент Кирило Карабиць, який диригував прем’єрою у м. Пул (Англія). Перше виконання твору англійською мовою відбулося під батутою Карабиця в листопаді, у співпраці з Борнмутським симфонічним оркестром та сопрано Наталією Романів, британською співачкою українського походження. Преса окреслює її «однією із найвидатніших сопрано свого покоління», а видання «The Guardian» називає «височиною» її виконання партії Мімі в опері «Богема» Дж. Пуччіні у Англійській національній опері.

«The Guardian» написав наступну рецензію на виконання «Заповіту»:

«Вибір Тернейджа є сильним і вкрай необхідним. Такою є і його музика: часто різка та запальна, як на початку – «Плач, небо, плач», одночасно – лірична, зі емоційними й похмурими низькими дерев’яними духовими, фортепіано, челестою, арфою та дзвонами. Тернейдж має велику кількість творів. Цей є світилом».  

Друге виконання «Заповіту» відбудеться вже у Німеччині із Веймарською міською капелою, головним музичним директором і художнім керівником якої є Кирило Карабиць. На концертах 9 та 10 грудня співатиме відома українська виконавиця – сопрано Ольга Пасічник, і виконуватиме «Заповіт» Тернейджа вже українською мовою! Композиція прозвучить поруч із Симфонією №4 Густава Малера.

Информация: День



Додаткові матеріали

08.12.2018|15:40|Події
Видавничий дім «Моя Вінниччина» випускатиме книги про історію міст, сіл та селищ
07.12.2018|08:27|Події
Український ПЕН оголосив переможців конкурсу на переклад книжки оповідань Олега Сенцова
06.12.2018|18:58|Події
Спецшкола у Слов´янську отримала 600 підручників шрифтом Брайля
06.12.2018|16:46|Події
Національний музей Тараса Шевченка запрошує пройти опитування
04.12.2018|16:55|Події
Діти кримських політв’язнів отримали понад півтори сотні книжок
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери