Re: цензії

20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Розворушімо вулик
11.11.2024|Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
«Але ми є! І Україні бути!»
11.11.2024|Ігор Фарина, член НСПУ
Побачило серце сучасніть через минуле
10.11.2024|Віктор Вербич
Світ, зітканий з непроминального світла
10.11.2024|Євгенія Юрченко
І дивитися в приціл сльози планета

Літературний дайджест

17.01.2013|09:23|Коммерсантъ Украина

Гость в картонной декорации

В дебютном романе-очерке Оксаны Форостины "Duty Free".

В львовском издательстве "Кальвария" вышел дебютный роман журналистки Оксаны Форостины "Duty Free". На одном дыхании его прочла ИННА БУЛКИНА.

 

Роман "Duty Free" не успевает затянуть в свой мир, да, в общем, и не оставляет после прочтения ощущения какого-то отдельного, специально созданного "художественного мира". Даже герои этого произведения не кажутся придуманными: у каждого, кто сколько-нибудь знаком с киевской и львовской "продвинутой тусовкой", появляется искушение угадать реальных персонажей, скрывающихся за условными именами. 

Главный герой книги — американец с украинскими корнями Элайджа Мельник. По профессии он бизнес-консультант, в Украине бывает продолжительными наездами, и у него есть возможность сравнивать сегодняшнюю жизнь с бытом и нравами 1990-х годов, когда он впервые побывал здесь в длительной командировке. Так что в самом сюжете "Duty Free" заложен временной люфт. Предполагается, что Украина всерьез изменилась за эти годы. Элайджа в самом деле отмечает некоторое улучшение — денег и внутренней свободы у людей стало больше, одеваться они стали ярче, а лица прежних знакомых герой теперь иногда встречает на столичных билбордах. Но что-то осталось прежним — ощущение некой исторической декорации, составленной из лоскутков барочных, декадентских и диссидентских мифов, никуда не девается. Похоже, что украинские приятели американского бизнес-консультанта, однажды собрав эту декорацию, так и продолжают в ней жить. Она безнадежно обветшала, ее время от времени подкрашивают и обновляют, но она все равно остается картонной. 

Львов в этом коротком романе похож на все свои литературные образы. Вероятно, на реальный Львов 1990-х годов он тоже похож, и некоторые сюжеты недавнего львовского прошлого Оксане Форостине знакомы не понаслышке. Но этот город так прочно прописался в новейшей украинской литературе, что мы уже по привычке бродим здесь среди книжных цитат, а не по реальным улицам. 

Имя героя, как признается автор, возникло после просмотра американского фильма Everything is illuminated с Элайджей Вудом в главной роли. Эта картина была снята по роману Джонатана Фоера, герой которого, к слову, тоже потомок выходцев из Украины, путешествовал по стране своих предков, встречая грязных, перепуганных людей в костюмах из советских фильмов 1930-х годов и беспрестанно изумляясь их дикости. Между тем есть другой роман-трип, который неизбежно вспоминается при чтении "Duty Free". Это "Двенадцать обручей" Юрия Андруховича — десятилетней давности история о влюбленном австрийце Карле Йозефе Цумбруннене, без конца пересекавшем украинскую границу и страдавшем от несовершенства здешних железных дорог. Тот роман был написан по мотивам мифа об Орфее, спустившегося в ад, он заканчивался смертью, он был поэтичен и катастрофичен одновременно. Герой Оксаны Форостины — конечно, никакой не Орфей, он всего лишь бизнес-консультант, у которых, как едко замечает автор, "не бывает сатори". Элайджа всего лишь садится не на тот поезд, и все, что с ним происходит дальше,— следствие железнодорожного недоразумения. 

В аннотации к книге критик Александр Бойченко назвал "Duty Free" "романом-очерком", и это на самом деле очерк нравов — львовских и киевских. Пока это легко узнаваемые картины, не более того. Однако у дебютных книг есть свой сюжет — обещание. Короткий смысл этого небольшого произведения, помимо прочего, состоит в том, что Оксана Форостина обещает стать интересным писателем. 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

21.11.2024|18:39
Олександр Гаврош: "Фортель і Мімі" – це книжка про любов у різних проявах
19.11.2024|10:42
Стартував прийом заявок на щорічну премію «Своя Полиця»
19.11.2024|10:38
Поезія і проза у творчості Теодозії Зарівної та Людмили Таран
11.11.2024|19:27
15 листопада у Києві проведуть акцію «Порожні стільці»
11.11.2024|19:20
Понад 50 подій, 5 сцен, більше 100 учасників з України, Польщі, Литви та Хорватії: яким був перший Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
11.11.2024|11:21
“Основи” вперше видають в оригіналі “Катерину” Шевченка з акварелями Миколи Толмачева
09.11.2024|16:29
«Про секс та інші запитання, які цікавлять підлітків» — книжка для сміливих розмов від авторки блогу «У Трусах» Анастасії Забели
09.11.2024|16:23
Відкриття 76-ої "Книгарні "Є": перша книгарня мережі в Олександрії
09.11.2024|11:29
У Києві видали збірку гумору і сатири «СМІХПАЙОК»
08.11.2024|14:23
Оголосили довгий список номінантів на здобуття Премії імені Юрія Шевельова 2024 року


Партнери