Re: цензії
- 18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськНотатки мемуарного жанру
- 17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменницяВолодимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
- 14.12.2024|Валентина Семеняк, письменницяКлюч до послань
- 10.12.2024|Ігор ЗіньчукСвобода не має ціни
- 01.12.2024|Ігор ЗіньчукТомас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
- 20.11.2024|Михайло ЖайворонСлова, яких вимагав світ
- 19.11.2024|Тетяна Дігай, ТернопільПоети завжди матимуть багато роботи
- 19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачкаЧасом те, що неправильно — найкращий вибір
- 18.11.2024|Віктор ВербичПодзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
- 17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиДіалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Видавничі новинки
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
- У "НІКА-Центр" виходять книги Ісама Расіма "Африканський танець" та Карама Сабера "Святиня"Проза | Буквоїд
- Ігор Павлюк. "Бут. Історія України у драматичних поемах"Поезія | Буквоїд
- У Чернівцях видали новий роман Галини ПетросанякПроза | Буквоїд
- Станіслав Ігнацій Віткевич. «Ненаситність»Проза | Буквоїд
- Чеслав Маркевич. «Тропи»Поезія | Буквоїд
- Легенда про ВільнихКниги | Буквоїд
- Нотатник Вероніки Чекалюк. «Смачна комунікація: гостинність – це творчість»Книги | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Небо, ромашки і ти»Поезія | Буквоїд
Авторська колонка
Радійте! – філософія Мирослава Дочинця
У Чернігові гостив Мирослав Дочинець - ми навіть не підозрюємо наскільки широко українськими душами заволоділи його книги.
Всупереч телевізії (не нашій), всупереч відсутності мережі книготоргівлі, наперекір відстані між його Мукачевом і, скажімо, Черніговом - цією, за його визначенням, столицею лісової імперії...
Показово: ящик його книг, привезений до Чернігова, був умить розкуплений спраглими. Я, скажімо, встиг купити "Зряче перо", але не встиг вихопити "Синього зошита"... А у Седнів, куди Мирослав Дочинець їхав на мистецьке свято "Седнівську осінь", уже книг не стло...
Насичуючи душу його мудрою розмовою (він говорить не згірш, як пише), думалося, що ми так часто ниємо і соплі пускаємо (навіть маючи машину у дворі і пару рахунків у банках) через подвійну зацикленість нашу - на російській церкві і російській літературі.
Православіє, яке Мирослав Дочинець у виступі назвав лінивим грецьким, у нас є з тяжким духом московського обрядославія - ми не знаємо світлої сторони православія грецького чи грузинського, а все сприймаємо через накинуту пелену московського: раб Божий (хоча це поняття мало 2 тисячі років тому протилежний сьогоднішньому зміст), "нє сагрєшішь - нє пакаєшся", ""паслушаніє паче поста", мрево темних грізних візантійських лик (хоча візантійський іконопис все ж значно світлішо- золотіший за московський)...
Але ж це насмішка над христянством!. Адже яка подія найголовніша у християнстві? Воскресіння Ісуса Христа! А хіба це не радість?! Тож і християнство - це насправді релігія радості. А трутизна московського похмур´я - то отруєння церкви і вірних.
Друге міркування - ми всі (принаймні мого покоління і молодшого) зрощені в системі координат російської літератури. А це ж література уніженних і аскарбльонних, література лішнєва чєлавєка, література манілових, що нічого не роблять. Тож хіба дивуватися, що й ми отаку осінню нуду собі напомпували у душі?
Тож головна заслуга, головний дух книг Мирослава Дочинця - що він ламає оці ложа ниття і смутку, він творить літературу, сродну українській душі - літературу Радості!
Тож і для мене він сродний чоловік!
Письменник Срібної землі, який сьогодні сказав, зокрема, те, чим я колись подивував його земляків - закарпатців, стверджуючи, що їх діалектичність мови, як і наші поліські дифтонги - то реліктові рештки мови Київської Руси. Ми всі звідти, з Руси, а по сусідству з нами і з закарпатцями - орда. У нас - російська, у них - мадярська. Орда, що краще розуміє одна одну, ніж нас, українців.
Коментарі
Останні події
- 18.12.2024|13:16Фонд Східна Європа за підтримки Швейцарії випустив онлайн-курс для підлітків «Не можеш сказати – пиши!»
- 17.12.2024|19:44Мирослав Лаюк став лауреатом премії імені Шевельова 2024 року
- 17.12.2024|19:09Вийшов трейлер української стрічки «Фрагменти льоду»
- 10.12.2024|18:36День народження Видавництва Старого Лева
- 10.12.2024|10:44На Оболоні Книгарня "Є" відкриє новий культурний простір “Книгарня “Є”
- 10.12.2024|10:38Видавець Віктор Круглов пройшов відбір на навчання в Стенфордській вищій школі бізнесу
- 10.12.2024|10:35Ретроспективні фільми «7 психопатів», «Орландо» і «Володарі часу» покажуть узимку в кінотеатрах України
- 10.12.2024|10:30У Києві презентують книжку “Спіймати невловиме. Путівник світом есеїстики”
- 06.12.2024|18:41Вікторію Амеліну посмертно нагородили Спецвідзнакою Prix Voltaire
- 05.12.2024|13:28Оголошено довгий список номінантів на здобуття премії Drahomán Prize за 2024 рік