Re: цензії
- 23.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХитрості недостатньо
- 23.05.2026|Богдан Дячишин, ЛьвівБог любові – тут, на землі
- 10.05.2026|Ігор ПавлюкТиша, що звучить: книга життя Віктора Палинського
- 08.05.2026|Ігор ПавлюкТрава на мінному полі під крилом Жайворона
- 05.05.2026|Ігор ЧорнийСтороннім вхід заборонено
- 05.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськЛудження ліри
- 03.05.2026|Віктор ВербичПопри простір безперервної війни та пітьму безчасся
- 29.04.2026|БуквоїдПісля смерті. Як у повісті «Повернення» Максим Бутченко поєднав Маріуполь, чужі тіла і впертий пошук родини
- 28.04.2026|Аркадій Гендлер, УжгородДля поціновувачів полікультурного минулого України
- 27.04.2026|Валентина Семеняк, письменницяСвітлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
«Traje de luces. Вибрані вірші»: остання книга Юрія Тарнавського
У «Видавництві Старого Лева» вийшла друком книга вибраних віршів поета, прозаїка, есеїста і співзасновника Нью-Йоркської групи Юрія Тарнавського.
Це перша за понад два десятиліття поетична збірка Тарнавського, яка виходить в Україні, і водночас остання книга, над якою автор встиг попрацювати за життя.
«Traje de luces. Вибрані вірші» містить твори із першого тому зібраних віршів Юрія Тарнавського «Поезії про ніщо та інші поезії на цю саму тему», а також україномовні варіанти з найновіших творів англійською мовою. Книжку готували до друку спільно з автором, а з’являється в книгарнях вона через кілька тижнів після його відходу з життя.
«Юрій Тарнавський від початку роботи над книжкою активно цікавився усіма етапами: роботою з текстом, версткою, художнім оформленням. Жодне моє питання не залишав без відповіді, у спілкуванні був дуже шляхетним. — розповідає відповідальна редакторка “Видавництва Старого Лева” Катерина Щадило — Одного дня він надіслав зображення в іспанському стилі й написав, що дуже б хотів, щоб на обкладинці було щось подібне. Художниця Аделіна Бурнаховська втілила побажання автора — і все вдалося! Пан Юрій бачив обкладинку і на етапі ескізів, і вже в готовому варіанті. Він радів, що вона саме така. А ще я попросила його написати кілька речень для читачів, і ми помістили їх на зворот обкладинки. Власне, Юрій Тарнавський пояснив, чому обрав для книжки таку назву — Traje de luces, і чому це видання таке важливе для нього. Він встиг затвердити перед друком усе: тексти, верстку, обкладинку, ілюстрації, але так жаль, що не встиг побачити готову книжку…
Під час роботи й спілкування нам дуже допомагав Олександр Мимрук, він написав чудову післямову до видання, і за це я йому щиро вдячна»
Серед роздумів про історію та значення Нью-йоркської групи та Юрія Тарнавського зокрема Олександр Мимрук у післяслові пише:
«Раціоналізована мова, екзистенційні теми, скелетність вислову, відсікання усього зайвого й фокус на внутрішніх переживаннях ліричного героя, що проходить через свої власні трагедії та прозріння у глибинах сучасного мегаполіса. Це не схоже на тексти еміграційних попередників, які інстинктивно тримаються за національне, що часто не можливо відділити від фольклорного. Це не карбовані вірші Вісниківців, афектовані мілітарним або ж громадянським зарядом. Відрізняється це і від того, що у цей час пишуть у підрадянській Україні. Поезія Тарнавського кристалізується з дуже суб’єктивних переживань самого ж поета, який стає центральною точкою нового чуттєвого всесвіту»
Юрій Тарнавський — український письменник, перекладач і лінгвіст, співзасновник авангардної спілки українських діаспорних письменників «Нью-Йоркська група».
Коментарі
Останні події
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
- 21.05.2026|13:04«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему
- 21.05.2026|13:01Ігор Павлюк видав у США книгу-сповідь про війну та людську душу
- 19.05.2026|17:27Оголошено програму XIV «Книжкового Арсеналу»: понад 240 подій та 150 учасників
- 19.05.2026|17:21Гарячий хіт BookTok українською: видавництво READBERRY анонсувало вихід спортроманів Беки Мак
- 19.05.2026|17:19Чех, Павлюк, Дронь: 7-9 серпня на BestsellerFest у Львові приїдуть найкращі письменники України
- 18.05.2026|13:25Анна Багряна. "Лист додому"
- 13.05.2026|21:5090-річний ювілей Івана Марчука і феномен його книжкової спадщини
