Re: цензії

27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
13.06.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Звичайний читач, який став незвичайним поетом
12.06.2025|Ігор Зіньчук
«Європейський міст» для України
07.06.2025|Ігор Чорний
Сни під час пандемії
03.06.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Каміння не мовчить: контур герменевтики
Головна\Новини\Класика

Новини

19.01.2012|12:17|Валентина Січкоріз

У пошуках скарбів Сходу

Давній Схід приваблює, вражає і зачаровує, перебуваючи поза межами звичних фізичних величин – часу та простору…

Він дихає загадковістю поглядів своїх мешканців, таємничістю своїх ночей та зваблює багатством своїх скарбів - як коштовно-матеріальних, так і таких, доторкнутися до яких можна тільки душею - мудрість, світопізнання і світовідчуття, тонке гумористичне ставлення до життя та уроки, які воно пропонує засвоїти. Світ Сходу - суворо-справедливий, мрійливо-витончений... Чи не тому інтерес до його історії та культури існує завжди, незалежно від тенденцій моди чи політично-економічних світових перипетій.
Невід´ємною гранню життя та екзистенційного досвіду Сходу є літературні твори - як фольклорні, так і авторські. Серія сучасних видань «Скарби Сходу», заснована львів´янином, сходознавцем і перекладачем Романом Гамадою у видавництві «Богдан», вперше на теренах літературного простору пропонує українському читачеві стати співучасником давньосхідних казок і оповідок, - і таких, які з давніх давен передавалися з уст в уста, і таких, що по праву визнані шедеврами авторської східної літератури. А розпочалася клопітка упорядницько-перекладацька робота... весело - із книги «Анекдоти про Муллу Насреддіна», відзначеної першою премією Конкурсу україністики Фонду Воляників-Швабінських, що проводився Фундацією Українського вільного університету в Нью-Йорку. Невеликі за розміром веселі історії не тільки піднімуть настрій, а й дадуть цінні поради на різні випадки життя, адже не випадково анекдоти - Муллині. Видання книги представлене також і кишеньково-подарунковим зразком.
Анекдоти і жарти, притчі, повчальні історії, а також історичні та напівісторичні анекдоти зібрані в «Антології перського гумору», представленої зразками класичної (Фірдоусі Тусі, Шах-наме, Сааді Шіразі, Мохаммед Ауфі, Убейд Закані, Алі Сафі та ін.) і народної літератури, упорядкованої Романом Гамадою. «Захоплюючі розповіді» Алі Сафі увібрали в себе найпопулярніші твори арабської та перської класичної літератури та чи не найточніше відтворюють побут, звичаєвість та світогляд перських народів. А читачам шкільного віку адресована «Весела книга» Алі Сафі, перекладена Романом Гамадою.
Один із найяскравіших прикладів авторської персомовної літератури - «Книга папуги» Мохаммеда Ходавенда Кадері, перекладена сходознавцем Яремою Полотнюком - досконало відтворює життя Індії XVII - початку XVIII ст. Це видання -зразок художньої цінності літературного твору у контексті світовому.
2011 року дебютували українською в упорядкування та перекладі Романа Гамади «Іранські народні казки». До збірки увійшли сорок найвідоміших народних казок, лейтмотивом яких є відвага, честь, добро і любов. Книга поділена на окремі розділи - повчальні, чарівні, жартівливі казки та казки про тварин. І нічого дивного, якщо спостережливий читач у сюжеті котроїсь казки чи у її персонажах упізнає добре відомі українські мотиви - пояснення цьому явищу теж знайдеться на сторінках книги.
Того ж 2011-го у перекладі з арабської сходознавця, професора Валерія Рибалкіна з´явився оригінальний переклад з арабської вибраних творів легендарної «Тисячі й однієї ночі» - однієї із найвідоміших та найзагадковіших книг у світі.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

26.06.2025|19:06
Дмитро Лазуткін став лауреатом літературної премії імені Бориса Нечерди
26.06.2025|14:27
Роман, що повертає емпатію: у Луцьку вийшла книжка Костянтина Коверзнєва
26.06.2025|07:43
«Антологія американської поезії 1855–1925»
25.06.2025|13:07
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» оголошує фокус-тему та нових учасників
25.06.2025|12:47
Блискучі рішення для життя і роботи: українською побачив світ комікс всесвітньовідомого поведінкового економіста Дена Аріелі
25.06.2025|12:31
«Основи» готують до друку «Стан людини» Ханни Арендт
25.06.2025|11:57
Сьомий Тиждень швейцарського кіно відбувається у липні
25.06.2025|11:51
Видавництво READBERRY перевидало «Чорну раду» Куліша
20.06.2025|10:25
«На кордоні культур»: до Луцька завітає делегація митців і громадських діячів із Польщі
18.06.2025|19:26
«Хлопчик, який бачив у темряві»: історія про дитинство, яке вчить бачити серцем


Партнери