Re: цензії

Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців
30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Художній простір поезії Мирослава Аронця
27.10.2025|Ігор Чорний
Пекло в раю
20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?
Котел, в якому вариться зілля
19.10.2025|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на Тернопіллі
Побачити себе в люстерці часу
19.10.2025|Ігор Чорний
Ковбої, футболісти й терористи
Головна\Новини\Дитяча книга

Новини

19.08.2022|10:19|Буквоїд

Лукаш Вєжбицький. «Дідусь і ведмедик»

Перекладацький доробок Світлани Бреславської цього року поповнився ще однією книжкою – повість «Дідусь і ведмедик» польського письменника Лукаша Вєжбицького.

Це правдива історія ведмедя Войтка – чотирилапого приятеля вояків Армії Андерса, який у часи Другої світової війни пройшов з ними весь бойовий шлях через Іран, Ірак, Палестину, Єгипет до Італії. В складі роти забезпечення брав участь у битві за Монте-Кассіно, допомагав носити важкі скрині з боєприпасами.

Здавалось би, що це просто неймовірно, але медвідь Войтек справді був і його кумедні пригоди розповів автору повісті професор Войцех Нарембський – останній, який мешкає в Польщі, солдат Двадцять другої роти забезпечення артилерії Другого польського корпусу – опікун Войтка. Шлях Армії Андерса описується жваво, доступною для дитячого розуміння мовою і є своєрідним тлом, на якому пригоди справжнього живого ведмедя здаються казковою історією. Вдало доповнюють текст барвисті ілюстрації Іренеуша Воліньского та світлини з особистих ветеранських архівів.

Книжка «Дідусь і ведмедик» неодноразово перевидавалася і входить до шкільної програми з літератури для середньої школи. Переклад на українську мову сприятиме не тільки знайомству українських дітей, які зараз перебувають в Польщі, із сучасною польською літературою, а й допоможе через цікавий текст поглиблювати свої знання рідної української мови. Сподіваємося, що з часом із пригодами бойового ведмедика познайомляться і юні читачі в Україні.

Лукаш Вєжбицький. Дідусь і ведмедик / Пер. з пол. Світлани Бреславської. – Warszawa: Pointa, 2022. – 162 с. - ISBN 978-83-948541-5-7.

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
03.11.2025|10:28
Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
02.11.2025|09:55
У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
30.10.2025|12:41
Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
30.10.2025|12:32
Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
30.10.2025|12:18
Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
30.10.2025|12:15
«Енергія. Наука довкола нас»: Старий Лев запрошує юних читачів на наукові експерименти
29.10.2025|18:12
В Ужгороді започаткували щорічні зустрічі із лауреатами міської премії імені Петра Скунця


Партнери