Електронна бібліотека/Проза

LET ME GОOKEAN ELZY
Конвертуй світлосутність поезії в душах...Микола Істин
де я тебе розлив...Сергій Осока
"Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
Після снігуОксана Куценко
Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
Буде час, коли ти...Сергій Жадан
Буде злива початку світу, і підніметься Рось...Катерина Калитко
І не вистачить сонця, аби все освітитиСергій Жадан
отак прокинутися від вибуху...Павло Коробчук
посеред ночі під час важкого кашлю...Анатолій Дністровий
з міста, якого немає, не доходять новини...Галина Крук
Велика годинникова стрілкаСергій Жадан
Вечірня школаДмитро Лазуткін
Оповита сном (THE SLEEPER)Едгар По
Нас не вчили жити в такому, і ми вчимося, як можемо...Катерина Калитко
Чужими піснями отруєна даль не навіки...Ігор Павлюк
Візерунки на склі. То від подиху нашого...Мар´яна Савка
Святи Йордан водою не вогнем...Мар´яна Савка
Така імла - поміж дощем і снігом...Мар´яна Савка
Він переїхав в Бучу в середині березня 2021...Максим Кривцов
Приймаю цю осінь внутрішньовенно...Сергій Кривцов
Скільки б я не старався виїхав по-сірому...Максим Кривцов
Падає ліс падає людина падає осінь...Сергій Кривцов
Зайшов до друга додому...Сергій Кривцов
Коли запропонують витягти соломинку памʼятіСергій Кривцов
Змійка дороги вигинається...Сергій Кривцов
Як же мріється нині про ваші нудні біографії...Максим Кривцов
Втрати...Сергій Кривцов
В прифронтовому місті...Сергій Кривцов
Завантажити

скули виступаючі. Прохання інформувати наше управління. Додаткові відомості: тел. TURbigo 92-00… Було допитано нижчезазначену особу. Прізвище Дювельз. Ім’я П’єр. Звинувачуваний прочитав документ та підписав його… Шастаньє, Поль-Емманюель. Зріст: 1,80 м. Використовує автомобіль „Лянча”, реєстраційний номер 1934 GD 75… Марсіано Жерар. Особливі прикмети: шрам довжиною 2 см над лівою бровою…”. Я швидко гортав сторінки, не затримуючись на них, бо боявся натрапити на подробиці чи документи про Денні. „Домініка Роже, на прізвисько „Денні”. …Під іменами і прізвищами Мірей Санп’єррі (вул. Бланш, № 23), Мішель Агхамурі, Жанна де Шійо… За інформацією Давена, мешкає в готелі „Унік” під прізвищем Жанна де Шійо, місце нар. Касабланка. Отримує листи „до запитання” відповідно до абонементської картки, що додається, виданої поштовим відділенням № 84, Париж”.
І в нижній частині сторінок, з’єднаних скріпкою: „У тіло жертви потрапили дві кулі. Один з пострілів було зроблено впритул... Знайдено обидві гільзи, що відповідають випущеним кулям… Консьєрж будинку № 46-біс на набережній Генріха IV…”.
Якогось вечора ми приїхали поїздом, Денні і я, на Ліонський вокзал. Мабуть, ми поверталися з сільського маєтку, який називався Барбері. У нас не було речей. На вокзалі вирував натовп, було літо і, якщо не помиляюсь, перший день періоду відпусток. Вийшовши з вокзалу, ми не поїхали на метро. Того вечора вона не схотіла повертатися до готелю „Унік” і ми вирішили піти до мене, пішки, на вулицю Од. Коли ми переходили Сену, вона спитала:
- А можна, ми зайдемо в одне місце, хоч це й не зовсім по дорозі?
І вона повела мене набережними, до острова Сен-Луї. Париж був безлюдним, як це часто буває у літні вечори, і це контрастувало з натовпом на Ліонському вокзалі. Вулиці майже без машин. Відчуття легкості і не зайнятості – ніким і нічим. Останнє слово я записав у чорному блокноті, зазначивши день – 1 липня, – дату того вечора. Я навіть додав визначення слова „незайнятий – який не використовується, порожній, без роботи, вільний”.
Ми йшли набережною Генріха IV, яка якраз згадується в кінці однієї зі сторінок у досьє Лангле, на тій, де йшлося про „смерть людини”. Вона зупинилася перед одним з останніх будинків, номер 46-біс, тим же, що згадується у справі – я перевірив це того ж дня, коли зустрів Лангле, через двадцять років. Того дня досить було перейти Сену, вийшовши з Ботанічного саду.
Вона підійшла до брами і на мить завагалась:
- Я можу тебе попросити?
Вона говорила невпевненим голосом, ніби потрапила у небезпечну зону, де її можуть заскочити.
- Подзвони у двері на першому поверсі, ліворуч, і спитай мадам Дорм.
Вона дивилися на вікна першого поверху з зачиненими металевими віконницями. Через щілини сочилося слабке світло.
- Бачиш – там світиться? – тихо промовила вона.
- Бачу.
- Якщо відчинить мадам Дорм, запитай, коли Денні може їй подзвонити.
Вона була напруженою і, можливо, шкодувала про це прохання. Здається, вона вже була готова не пустити мене.
- Я почекаю тебе на мосту. Краще не стояти перед будинком.
І вона показала у бік мосту на кінці острова Сен-Луї.
Я пройшов у браму і зупинився перед подвійними дверима зі світлого дерева. Подзвонив. Ніхто не відчинив. За дверима ніяких звуків. Хоч ми й бачили світло за щілинами віконниць. Лампа у під’їзді згасла. Я знову подзвонив, уже в темряві. Нікого. Я чекав у темряві. Я справді сподівався, що мені відчинять, що хтось заговорить і ввімкне світло. В якийсь момент я заходився молотити у лівері кулаками, але вони були такі масивні, що нічого не було чути. Чи справді я стукав у ті двері, того вечора? Я потім так часто снив цією сценою, що примарне перемішалося з реальним. Минулої ночі, в повній темряві, не розуміючи, де я, я молотив кулаками у двері, ніби мене десь замкнули. Я задихався. І раптом прокинувся. Так, знову той сон. Я пробував пригадати, чи я так само стукав у двері тієї далекої ночі. Так чи інакше, я ще довго натискав на копку, у темряві, і дивувався водночас кришталевому і тремтливому дзеленчанню дзвінка. Нікого. Тиша.
Я навпомацки вийшов з брами. Вона походжала по мосту. Вона взяла мене під руку, дуже міцно. Їй стало легше, що я повернувся, і я подумав, чи це не було небезпечно.
- Даремно я тебе туди послала, - сказала вона. – Бо бувають моменти, коли мені здається, що все знову, як раніше, до того…
- До чого?
Вона знизала плечима.
Ми перейшли міст і рушили набережною Турнель. Вона мовчала і не варто було допитуватися. Тут усе виглядало спокійним і надійним – фасади старовинних будинків, дерева, світло ліхтарів, вузькі вулиці, що виходили на набережну і які нагадали мені про Ретіфа де Ла Бретона. Багато сторінок у моєму блокноті було списано замітками про нього. Мені навіть не хотілося ні про що її розпитувати. Мені було легко, безжурно, я був щасливий, що йду, уночі, поряд з нею, цією набережною і сам собі повторюю ім’я з таким


Партнери