Re: цензії
- 05.06.2026|Ганна Клименко-СиньоокПеретин - Перехід - Присутність: Містичні лабіринти прозопису Алли Рогашко
- 04.06.2026|Тетяна Качак, докторка філологічних наук, професорка Карпатського національного університету імені Василя Стефаника«Українська ластівка» в культурно-історичному вимірі та міждисциплінарній інтерпретації Лідії Ковалець
- 31.05.2026|Надія ПознякВивільнення пам´яті
- 31.05.2026|Ігор ЧорнийКоли жінці нудно
- 30.05.2026|Віктор Палинський«Війна у лісовій пісні»
- 30.05.2026|Ігор ЗіньчукНова книга поезій Ліни Костенко «Вітер з Марса» – застереження для людства
- 29.05.2026|Василь КузанБезгрішні тексти
- 25.05.2026|Дана ПінчевськаАнімізм як форма поезії, або Дещо про практичні дослідження магії
- 23.05.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськХитрості недостатньо
- 23.05.2026|Богдан Дячишин, ЛьвівБог любові – тут, на землі
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
Сергій Батурин презентував новий роман «Clavus Domini»
- Сергій Батурин промовляє у своєму романі тему, яку донині широко в Україні не знають, а за часів нашого з ним спільного студенства цієї теми загалом не було ― тему «Юдейської пустелі»;
- Історія юдеїв, культура юдеїв, література юдеїв (євреїв) не була предметом вивчення в середній чи вищій школі Радянського союзу, України в тому числі. (Перефразовуючи відомий вислів Влада Лістьєва: у Радянському союзі не було не лише сексу і модернізму, а й євреїв). Донині для широкого загалу це доволі закрита тема. І белетризована Сергієм Батуриним історія Варавви певним чином відкриває завісу над цим шаром всесвітньої історії/культури.
- Попри насиченість книги архаїчною та екзотичною тематикою і лексикою, оповідь ведеться просто, ясно. Тут, як на мене, відчувається колишній учительський досвід Сергія ― коли дітям/читачам треба пояснювати так, щоб засвоїв кожен. Усі давньоримські (наприклад, «спекулятор») чи юдейські (наприклад, «талит») поняття прокоментовано у виносках. (Рецепт оладок ашишим Сергій згодом розмістив на Фейсбук, бо майбутні читачі роману, прослухавши опис трапези, прагнули цієї страви негайно: «Ашишим — оладки з подрібнених бобів червоної сочевиці й насіння кунжуту, политі медовим сиропом. Згадуються в Ієрусалимському Талмуді та Біблії («Пісня Пісень»). Сучасна ізраїльська дослідниця Това Дікштейн подає такий рецепт: 7 унцій (200 г) бобів червоної сочевиці закласти в казанок і роздрібнити. Додати 3,5 унції (100 г) борошна і стільки ж насіння кунжуту, розбити 2 яйця і отриману суміш добре вимішати. Посмажити суміш як млинці. Готові оладки полити густим медовим сиропом»).
у «Книголенді» в Києві відбулася презентація нового роману Сергія Батурина «Clavus Domini» (в перекладі українською з латини―«Цвях Господній»).
У книзі йдетьсяпро часи, колибуло розіп’ято Ісуса Христа. Але восновусюжету твору покладеноне черговий варіант історії Христа, а історію життярозбійника(?..)Варавви― Бар-Авви, якоготеж малирозіп’яти на Голгоф/ті…
Сергій Батурин розповів про етапи роботи над книгою (від 2014 до 2018), зокрема про наснаження ізраїльською атмосферою під час подорожі до Арада та Ієрушалаїма (книга присвячена друзям родини Ніни Онищенко і Сергія Батурина ― «Алексові й Марині Бабін із міста Арад, що в Юдейській пустелі»); подякував за консультації фахівцеві з юдаїки Ігорю Гольфману та колегам-письменникам.
Також Сергій прочитав кілька уривків із роману, і це налаштувало на сприймання тексту, сформувало бажання прочитати книгу. Привернуло увагу те, що автор, описуючи доволі колоритну та екзотичну для українського читача тему, добре володіє історичним матеріалом
Відповідаючи на запитання, Сергій пояснив, що проблематика книги пов’язана не з теологічними чи релігійними питаннями, а з морально-етичними.
Серед учасників презентації, яких, попри чудовий літній вечір, аромат кави і пісень на вірші Грицька Чубая, що лунали на весь Поділ, було в книгарні чимало, ― зокрема, це і відомі українські письменники Антон Санченко, Анна Малігон, Валентина Захабура, рідні та друзі Сергія Батурина. (Письменник зазначив, що його книгами цікавляться читачі із високим IQ. Отож, мені приємно було теж долучитися (разом зі своєю колишньою студенткою Оленою Мачульською) до гурту шанувальників творчості Сергія Батурина).


Враження від презентації:
Тобто, книга виконує просвітницьку та пізнавальну функції. «ОколоЕротичний» (наслідуючи словотвір «критикиці» Т. Трофимової))) уривок з роману, який Сергій прочитав на презентації, налаштовує також і на несподіваний сюжет.
Що ще привернуло мою увагу?
Із Сергієм Онищенком (тепер Сергієм Батуриним) і Ніною Поповою (тепер Ніною Онищенко) на початку 80-х ми разом навчалися на відділенні російської мови та літератури філологічного факультету. І Ніна, і Сергій (а також ще 1−2 особи на курсі) вважалися тоді, послуговуючись нинішнім сленгом, «мажорами»))). Вони були киянами, випускниками київських шкіл, і у порівнянні з нами, студентами-провінціялами, дуже добре володіли російською мовою, яка тоді панувала всюди. Нам треба було ще напрацьовувати і лексичний запас, і артикуляцію, і наголоси, а для них це було практично органічним середовищем.
І от сьогодні я вперше слухала/читала Сергія Батурина українською мовою. Треба віддати належне ― була приємно вражена і лексичним багатством, і вимовою (філолог є філолог!) автора «ClavusDomini», і класичною манерою письма (без сленгу, суржика чи діялектизмів). Якби автор, піддаючись трендам сучасної масової української літератури, доважив архаїку та екзотику мовностильовим еквілібром ―то була би какофонія. Отож, почуття міри не зраджує письменникові Сергію Батурину, і це важливо.
Таким чином, маю на час відпуски ще одну добру книгу!
Дякую, Сергій Батурин, за вечір на Подолі, за IQ-атмосферу, за спогади про безжурну юність!
Додаткові матеріали
- Завершився Всеукраїнський фестиваль прозових україномовних видань «Dnipro-Book-Fest-2019»
- У Чернігові презентували книгу до 380-річчя Івана Мазепи
- У Чернігові представили книгу з прижиттєвими портретами Івана Мазепи
- У Києві віншували Івана Андрусяка
- 10 кращих українських книжок 2016 року
- Олег Поляков як туманний троянець
- Батурин Сергій
- 10 кращих українських книжок 2016 року
Коментарі
Останні події
- 31.05.2026|06:35Стартував прийом заявок на Премію імені Романа Гамади 2026
- 31.05.2026|06:21Українська стрічка «Паляниця» здобула престижну нагороду на американському фестивалі ETHOS Film Awards
- 30.05.2026|15:00Ніна Мюррей – лауреатка премії Drahoman Prize за 2025 рік
- 29.05.2026|07:54Гуцули, цимбали і гори: музикант hOsT представляє сингл-ремікс Hutsuly
- 29.05.2026|07:50«Японські книги дітям України»: велика гуманітарна ініціатива «Ранку» та Shikosha
- 25.05.2026|17:00Внаслідок нічної атаки на Київ пошкоджено будинки письменниць Олени Захарченко та Ірини Цілик
- 23.05.2026|04:17Навколо літератури зібрано 2,5 мільйони гривень для дітей: Артур Дронь провів благодійний вечір у Львові
- 23.05.2026|04:11Нова частина епічної фентезі-саги про Кия об’єднує українську, кельтську та давньогрецьку міфології у власному всесвіті
- 21.05.2026|13:07В Ужгороді оголосили короткий список VIІІ Всеукраїнського літературного конкурсу малої прози імені Івана Чендея
- 21.05.2026|13:04«Межі причетності» та митці з 7 країн: фестиваль «Фронтера» оголосив фокусну тему
