Re: цензії

21.07.2025|Віктор Вербич
Парадоксальна незбагненна сутність жіночого світу
16.07.2025|Тетяна Качак, літературознавиця, докторка філологічних наук, професорка Прикарпатського національного університету імені Василя Стефаника
Правда про УПА в підлітковому романі Галини Пагутяк
"Щасливі ті люди, природа яких узгоджується з їхнім родом занять"
Антивоєнна сатира Володимира Даниленка «Та, що тримає небо»
27.06.2025|Ірина Фотуйма
"Коні не винні" або Хроніка одного щастя
26.06.2025|Михайло Жайворон
Житомирський текст Петра Білоуса
25.06.2025|Віктор Вербич
Про що промовляють «Вартові руїни» Оксани Забужко
25.06.2025|Ігор Зіньчук
Бажання вижити
22.06.2025|Володимир Даниленко
Казка Галини Пагутяк «Юрчик-Змієборець» як алегорія про війну, в якій ми живемо
17.06.2025|Ігор Чорний
Обгорнена сумом смертельним душа моя
Головна\Події\Фестивалі

Події

15.03.2012|17:28|Сергій Руденко, Ляйпціг

На Ляйпцизькому книжковому ярмарку стартував «Транзит». ФОТО

У межах Ляйпцизького книжкового ярмарку відбулося відкриття спеціальної програми «Транзит», участь у якій беруть представники України, Білорусі, Польщі.

Презентували «Транзит» Мартін Поллак (Австрія), Олівер Цілле (Німеччина), Майя Пфлюгер (Німеччина), Катерина Стецевич (Україна), Олеся Островська-Люта (Україна).  




Катерина Стецевич



Ця програма була ініційована дирекцією ярмарку і підтримана фундацією Роберта Боша.



Як зазначив Мартін Поллак, упродовж наступних двох років «Транзит» знайомитиме німецьких читачів та видавців із найкращими зразками польської, української та білоруської літератури.



За словами представниці Олесі Островської-Лютої, Фонд Ахметова «Розвиток України» вирішив підтримати цей проект, оскільки вважає його важливим для подальшого просування української культури у Європі.



У рамках цьогорічного «Транзиту» заплановано 20 дискусій  за участю  32 письменників  та перекладачів із трьох держав. Україну представлятимуть  Юрій Андрухович, Оксана Забужко, Андрій Курков, Наталка Сняданко, Сергій Жадан з «Собаками в космосі» та поетеса Єлєна Заславская. Крім того, участь в програмі візьмуть перекладачі Юрко Прохасько, Катерина Міщенко та Катерина Стецевич, яка одночасно є координатором програми. В рамках програми «Транзит»  відбудуться презентації української експозиції, Львівського літературного фестивалю та поетичного фестивалю «Меридіан Чернівці».  




Мартін Поллак та Оксана Забужко
Нагадаємо, щозавдяки підтримці Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України»  українська частина буде представлена видавництвами «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Видавництво Старого Лева», «Фоліо»,  «Грані-Т», «Картографія», «Клуб Сімейного Дозвілля», «Книги ХХІ», «Родовід», «Теза».  Організатором цієї програми з українського боку є ГО «Форум видавців».



Вероніка Іванющенко (Форум видавців) та Мартін Поллак


Юрко Прохасько


Мартін Поллак



Додаткові матеріали

15.03.2012|13:16|Події
У Ляйпцигу стартував щорічний книжковий ярмарок. ФОТО
15.03.2012|01:31|Події
Тімоті Снайдер та Ян Кершоу отримали премію Ляйпцизького книжкового ярмарку
14.03.2012|12:25|Події
Українська програма на Ляйпцизькому книжковому ярмарку
13.03.2012|22:56|Події
Жадан і «Собаки в космосі» презентують «Зброю пролетаріату»
13.03.2012|08:13|Події
«Футбольний» Жадан на Ляйпцизькому книжковому ярмарку
12.03.2012|08:16|Події
Ляйпцизький «Транзит» для українських видавців та письменників
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

14.07.2025|09:21
V Міжнародний літературний фестиваль «Фронтера» презентує цьогорічну програму
11.07.2025|10:28
Оголошено конкурс на літературну премію імені Богдана-Ігоря Антонича “Привітання життя”
10.07.2025|23:18
«Не народжені для війни»: у Києві презентують нову книжку Артема Чапая
08.07.2025|18:17
Нова Facebook-група "Люблю читати українське" запрошує поціновувачів вітчизняної літератури
01.07.2025|21:38
Артур Дронь анонсував вихід нової книги "Гемінґвей нічого не знає": збірка свідчень про війну та життя
01.07.2025|18:02
Сергію Жадану присуджено австрійську державну премію з європейської літератури
01.07.2025|08:53
"Дикий Захід" Павла Казаріна тепер польською: Автор дякує за "довге життя" книги, що виявилась пророчою
01.07.2025|08:37
«Родовід» перевидає «З країни рижу та опію» Софії Яблонської
01.07.2025|08:14
Мартин Якуб презентував у Житомирі психологічний детектив "Гріх на душу"
01.07.2025|06:34
ТОП-10 книг ВСЛ за червень 2025 року


Партнери