Re: цензії

11.12.2025|Ольга Мхитарян, кандидат педагогічних наук
Привабливо, цікаво, пізнавально
08.12.2025|Василь Кузан
Крик відчаю
02.12.2025|Василь Кузан
Ні краплі лукавства
27.11.2025|Василь Кузан
Nobilis sapientia
27.11.2025|Віталій Огієнко
Розсекречені архіви
24.11.2025|Наталія Богданець-Білоскаленко, доктор педагогічних наук, професор
«Казки навиворіт»: Майстерне переосмислення народної мудрості для сучасної дитини
23.11.2025|Ігор Зіньчук
Світло, як стиль життя
21.11.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук
Світлотіні свободи
18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Головна\Події\Презентації

Події

22.03.2012|08:29|Буквоїд

Прорив до Європи

29 березня у Будинку письменників відбудеться презентація книги-білінгви «Нічна розмова з Європою» за участю автора, поета Станіслава Бондаренка та прекладача Стефана Комарницького (Великобританія).

Серед запрошених учасників - Сергій Якутович (автор ілюстрацій), Микола Жулинський (автор передмови), Іван Драч, Юрій Щербак, Василь Шкляр, Рауль Чілачава, Дмитро Дроздовський та інші.

Ведучий - заступник голови НСПУ Володимир Шовкошитний.

  «Нічна розмова з Європою» - це суб´єктивно осмислена історія співбуття Європи й України та пошук аргументів для обґрунтування спів-присутності України на континенті - передусім у культурно-духовному вимірі. Це чуттєво-інтелектуальне  запрошення до таємниць сенсу-семантики наших слів і літер, до осмислення ідей видатних європейців, таких, як філософи-кияни М. Бердяєв та Л. Шестов, що допомогли Європі «народити Кафку, Сартра й Камю» і стали головними ідеологами екзистенціалізму.

Важливим для автора цієї поеми-кліпа є й те, щоб «між собою зналась рідня поетична», бо поети - Стус і Рільке, Плужник і Лорка та їхні побратими - совість своїх націй і людства,  найнадійніші провідники до спільної істини.      

«Нічна розмова..» - це ще й зізнання в любові та спроба «покаянно випити» з Єропою за майбутнє зближення й розуміння того, що «Baсk in the USSR» нам  дорівнює смерті  в дурмані» - хай те «Повернення до СРСР» залишиться лиш піснею «Бітлз», а не загрозливою перспективою.      


Так, «ми є й будемо на карті Європи, але чи будемо в її серці?» - логічно запитує у передмові до книги академік М. Жулинський. Зорову версію роздумів поета майстерно втілив відомий у Європі художник-графік Сергій Якутович, який ілюстрував і попередню збірку Станіслава «Кирилиця київських вулиць».


Ця книга-білінгва стає реальністю також завдяки зусиллям дивовижного англійця -- прекладача Стефана Комарницького, який народився й живе у Великобританії, але не з чуток знає українську історію й культуру (його бабуся й тітка пройшли радянський ГУЛАГ), тому й вивчив нашу мову, з якої активно перекладає, почавши з Павла Тичини та Антонича. Тепер він взявлся й за поезію сучасних авторів. До речі, пан Стефан (Стівен) відомий і тим, що послідовно виступає перед англійським парламентом та урядом з вимогою визнання нашого Голодомору геноцидом.

Варто додати, що написана минулого року «Нічна розмова з Європою» вже перекладена й французькою, російською та грузинською (Рауль Чілачава й Серго Цурцумія), але нині вперше виходить книгою, й одразу білінгвою.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

11.12.2025|20:26
Книга року ВВС 2025 оголосила переможців
09.12.2025|14:38
Премія імені Юрія Шевельова 2025: Оголошено імена фіналістів та володарки Спецвідзнаки Капітули
02.12.2025|10:33
Поетичний вечір у Києві: «Цієї ночі сніг упав» і теплі зимові вірші
27.11.2025|14:32
«Хто навчив тебе так брехати?»: у Луцьку презентують дві книжки про гнів, травму й силу історій
24.11.2025|14:50
Коли архітектура, дизайн і книги говорять однією мовою: вечір «Мода шаблонів» у TSUM Loft
17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»


Партнери