Re: цензії

Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців
30.10.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Художній простір поезії Мирослава Аронця
27.10.2025|Ігор Чорний
Пекло в раю
20.10.2025|Оксана Акіменко. ПроКниги. Що почитати?
Котел, в якому вариться зілля
19.10.2025|Ігор Фарина, письменник, м. Шумськ на Тернопіллі
Побачити себе в люстерці часу
19.10.2025|Ігор Чорний
Ковбої, футболісти й терористи
Головна\Події\Презентації

Події

02.10.2010|10:18|Буквоїд

Книжки Йозефа Рота презентують у книгарні «Є»

4 жовтня о 18.00 видавництво «Критика» та книгарня «Є» презентують нове видання романів великого австрійського письменника Йозефа Рота «Йов. Роман простого чоловіка» та «Фальшива вага. Історія одного айхмістра» .

Обидва романи належать до так званого «східного циклу», у якому автор звертається до мультикультурного пограниччя модерних імперій напередодні великої європейської війни себто до патріархальної глушини галицьких і волинських химерних штетлів, звідки походить він сам і з яких воліє витворити свою ідеальну літературну батьківщину, конструюючи її за допомогою міту з елементів кримінальної романтики та юдео-християнської містики, консервативної утопії та габсбурзької ностальгії, трагічного профетизму й експресіоністичного психологізму, політичних візій і проектів інтимності.

З німецької романи перетлумачив львівський есеїст і перекладач Юрко Прохасько. «Йов» уперше виходить українською, а «Фальшива вага» в новій, переглянутій і виправленій, редакції. Текст обох романів доповнюють, але не ілюструють у традиційному сенсі слова, а радше пропонують їх цілком самостійну візуальну інтерпретацію, два великі цикли чорно-білої графіки, що її створив спеціально для цього видання Матвій Вайсберґ один із найвідоміших художників України, знаний, зокрема, завдяки багатолітнім мистецьким студіям міфу про Йова та сюжету про людину за часів Виходу і Катастрофи.

Видання здійснене за підтримки програми перекладів Інституту Ґете в Києві та Міжнародного фонду «Відродження».

За участі Юрка Прохаська,Богдани Матіяш та Матвія Вайсберґа 

Модерує Андрій Мокроусов

Адреса: м. Київ, вул. Лисенка, 3.

На фото:
Йозеф Рот 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"
03.11.2025|10:28
Юлія Чернінька презентує «Бестселер у борг» в Івано-Франківську
02.11.2025|09:55
У Львові вийшов 7-й том Антології патріотичної поезії «ВИБУХОВІ СЛОВА»
30.10.2025|12:41
Юний феномен: 12-річний Ілля Отрошенко із Сум став наймолодшим автором трилогії в Україні
30.10.2025|12:32
Фантастичні результати «єКниги»: 359 тисяч проданих книг та 200 тисяч молодих читачів за три квартали 2025 року
30.10.2025|12:18
Новий кліп Павла Табакова «Вона не знає молитви» — вражаюча історія кохання, натхненна поезією Мар´яни Савки
30.10.2025|12:15
«Енергія. Наука довкола нас»: Старий Лев запрошує юних читачів на наукові експерименти
29.10.2025|18:12
В Ужгороді започаткували щорічні зустрічі із лауреатами міської премії імені Петра Скунця


Партнери