Re: цензії

18.11.2025|Ігор Чорний
У мерехтінні зірки Алатир
17.11.2025|Ігор Зіньчук
Темні закутки минулого
Лірика поліської мавки
08.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Світлойменність
05.11.2025|Віктор Вербич
Коли життя і як пейзаж, і як смерть
Галичани та духи мертвих: історія одного порозуміння
04.11.2025|Надія Гаврилюк
“Перетворює затамування на захват”: поезія Богуслава Поляка
03.11.2025|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Іспит на справжність
02.11.2025|Богдан Смоляк
Захисник Істин
31.10.2025|Володимир Краснодемський, журналіст, Лозанна, Швейцарія
Як змосковлювали ментальність українців
Головна\Події\Зустрічі

Події

20.04.2015|08:11|Буквоїд

Українські поети читатимуть вірші поетів країн Африки під деревом каїсе-дра

26 квітня, о 16.00 на поетичній сцені Книжкового Арсеналу (вул. Лаврська 12, подвір’я Мистецького Арсеналу) відбудуться маленькі афро-українські читання «Я на тебе чекатиму під деревом каїсе-дра».

У центрі читань – образ каїсе-дра (країна походження – Сенегал) – величного дерева, у затінку якого громада збиралася для вирішення суперечок, обговорення важливих питань, слухання розповідей старійшин, казок, а то й просто заради розваги й порожніх балачок.

Українські поети Олена Гусейнова, Олег Коцарев, Галина Ткачук, Дмитро Лазуткін, Оксана Куценко, Катріна Хаддад, Олеся Мамчич, Олаф Клеменсен читатимуть вірші поетів країн Африки: Седара Сенгора (Сенегал), Кріса Манна (ПАР), Ремі Раджі (Нігерія), Ани Паули Тавареш (Ангола), вписуючи їх до контексту власних поезій.

В Україні, де багато лісу і різних дерев у ньому, ймовірно, бракує такого символічного Дерева. Адже воно можливе лише посеред довгого і спекотного літа. Основною ідеєю заходу є творення культури без стереотипів, що означатиме творення культури без кордонів. Саме стереотипи заважають нам відкривати культурні явища і бачити їхній зміст. Це стосується як української культури, яка сприймається світом через «лиха» (Голодомор, Чорнобиль, АТО), так і культур багатьох африканських народів, згадуючи які, ми говоримо про бідність, війни, хвороби. Відкриття змісту певних образів, символів, ритуалів дозволяє відкрити культуру для себе і відкрити себе у ній.

Поезії, що звучатимуть протягом заходу, перекладені з французької (Оксана Куценко) та англійської (Ганна Яновська) мов.

Для наповнення свята колоритом африканських земель до участі запрошено музикантів: колектив «Congo Folkloriques» (соліст Дієдонне Нгелека) та барабанщика Махмуда Баха.

Захід проводиться спільно з Французьким Інститутом в Україні та Африканською Радою в Україні.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

17.11.2025|15:32
«Основи» готують до друку «Бард і його світ: як Шекспір став Шекспіром» Стівена Ґрінблатта
17.11.2025|10:29
Для тих, хто живе словом
17.11.2025|10:25
У «Видавництві 21» вийшла друком збірка пʼєс сучасного класика Володимира Діброви
16.11.2025|10:55
У Києві провели акцію «Порожні стільці» на підтримку незаконно ув’язнених, полонених та зниклих безвісти журналістів та митців
13.11.2025|11:20
Фініш! Макс Кідрук завершив роботу над романом «Колапс»
08.11.2025|16:51
«Поети творять націю»: У Львові стартував II Міжнародний фестиваль «Земля Поетів»
05.11.2025|18:42
«Столик з видом на Кремль»: до Луцька завітає один із найвідоміших журналістів сучасної Польщі
04.11.2025|10:54
Слова загублені й віднайдені: розмова про фемінізм в житті й літературі
03.11.2025|18:29
Оголошено довгий список номінантів на Премію імені Юрія Шевельова 2025: 13 видань змагаються за звання найкращої книжки есеїстики
03.11.2025|10:42
"Старий Лев" запрошує на майстер-клас з наукових експериментів за книгою "Енергія. Наука довкола нас"


Партнери