
Re: цензії
- 28.04.2025|Ігор ЗіньчукЗаборонене кохання
- 24.04.2025|Вероніка Чекалюк, науковець, кандидат наук із соціальних комунікацій«До співу пташок» Олега Кришталя як наука одкровення
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
Видавничі новинки
- Олександр Клименко. "Метапрозорість"Книги | Буквоїд
- Семенова Юлія. "Well Done"Книги | Буквоїд
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
Літературний дайджест
"Софія Андрухович для нас як рентген" - переможець літературної премії Конрада-2015
— Як член журі я могла голосувати тільки за одну людину, але як особа відповідальна за програму Gaude Polonia я мала повну сатисфакцію.
Бо всі цьогорічні фіналісти цієї премії - це наші стипендіати. Стипендія була створена 2003 року. Більше 400 молодих художників, митців, літераторів були нашими стипендіатами. Це велика честь, що українські митці вибирають на таку стипендію нашу країну, - говорить керівник департаменту стипендій Національного центру культури у Варшаві Боґуміла Бердиховська на церемонії вручення літературної премії Джозефа Конрада-2015. 3 грудня в Національному музеї імені Шевченка 3000 євро та піврічну стипендію в Польщі отримала письменниця Софія Андрухович.
— Проза Софії Андрухович надзвичайно вишукана і я захоплююсь нею як читачка дуже давно. Вона таємнича, вона розумна, вона психологічна. Вона мовно дуже багата. Вона надзвичайно витончена. Такою літературою насолоджуються. Її дві книжки вже перекладено польською мовою. Німецькою мовою наступного року виходить в Австрії переклад роману "Фелікс.Австрія", де ще б це зробити, як не в Австрії, - говорить однокласниця Андрухович, переможиця премії Конрада 2013-го року Тетяна Малярчук.
Всього в конкурсі взяли участь 63 кандидати. До фіналу потрапили троє: Софія Андрухович, Остап Сливинський та Олексій Чупа.
— Ми згадували з паном Остапом наше чудове перебування на семінарі перекладачів, з якого вийшло ціле покоління прекрасних польських, білоруських, українських перекладачів. Тому я почуваюсь так, ніби як курка, яка виховала каченя. Каченя, яке не тільки добре плаває, а й літає, - говорить про Остапа Сливинського президент польського ПЕН-клубу Адам Поморський. - Він настільки високо літає, що сам перекладає 10 мов, а його тексти перекладені на 15 мов. Також Остап є лауреатом нагород, які підтверджують його високий рівень. Він перекладач поезії Чеслава Мілоша та Дерека Волкотта — двох лауреатів Нобелівської премії. І я не сумніваюсь, що багатьох наступних лауреатів Нобелівської премії.
Членами журі були: генеральний директор Національної телерадіокомпанії України Зураб Аласанія, Боґуміла Бердиховська, письменник Андрій Курков, Тетяна Малярчук, Адам Поморський, літературознавець Ростислав Семків, директор Польського Інстититут у Києві Єва Фігель.
— Коли я читаю книжки Софії, кожна книга — це історія, яка розповідає про окремий світ. Для мене це таємнича мандрівка різними країнами, різними спогадами людей, про які вона розповідає, - говорить Єва Фігель. - Софія Андрухович для нас як рентген. Він відкриває ті світи, які ми не знаємо. Я думаю, що якби пані Софія була б художником, вона б дуже детально малювала людей, їхні обличчя, їхні почуття, їхні постаті. Це авторка, яка має незвичайне відчуття спостереження того, що вона бачить навколо себе.
Премія Конрада заснована 2007 року Польським Інститутом у Києві й присуджується українському письменникові за послідовність у реалізації творчого шляху, інноваційність форми, ламання стереотипів та універсальність змісту. Премію вручають кожні два роки.
Олександра ВАСИЛЬЄВА
Фото: polinst.kiev.ua
Коментарі
Останні події
- 29.04.2025|12:10Новий фільм класика італійського кіно Марко Белоккьо: історична драма «Викрадений» виходить на екрани у травні
- 29.04.2025|11:27«Основи» готують оновлене англомовне видання «Катерини» Шевченка, тепер — з перекладом Віри Річ
- 29.04.2025|11:24Що читають українці: топи продажів видавництв «Ранок» і READBERRY на «Книжковій країні»
- 29.04.2025|11:15Митці й дослідники з 5 країн зберуться в Луцьку на дводенний інтенсив EcoLab 2.0
- 24.04.2025|19:16Ееро Балк – лауреат премії Drahomán Prize за 2024 рік
- 24.04.2025|18:51Гостини у Германа Гессе з українськомовним двотомником поезії нобелівського лауреата
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»