Re: цензії

27.04.2026|Валентина Семеняк, письменниця
Світлі і добрі тексти ― саме їх потребує малеча
25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди

Re:цензії

22.12.2017|07:20|Аліна Акуленко

Нетуристичні Париж і Лондон

Олена Ящук-Коде. Париж і Лондон – столиці мого життя. КМ-Букс. 2017, - 256 с.

У нас час подорожі Європою перетворилися на «маст хев»: важко когось подивувати вихідними у Польщі, відпусткою в Іспанії чи канікулами у Франції. Дещо складніше зі столицю Туманного Альбіону: усе ж таки питання віз та цін почасти зупиняють українців. Але ці усі подорожі незрідка об’єднує один сумний факт: їхня закладена туристичним маршрутом стандартність. Усі бувають в одних і тих же місцях, постять в Instagram світлини біля одних і тих же архітектурних дивовиж і повертаються додому із набором традиційних сувенірів.

А якщо країну не просто відвідати? Якщо у ній пожити? Відчути її на смак, дотик, настрій, характер. І для цього подеколи не обов’язково купувати квиток чи планувати маршрут. Інколи достатньо правильної книжки. Книжки – вагомішої за путівник.

«Париж і Лондон – столиці мого життя» Олени Ящук-Коде належить саме до таких книжок: які ненав’язливо, але проникливо й глибоко розкривають читачеві особливості життя двох, без перебільшення, знакових столиць Європи. Вони – різні. Але об’єднані тим, що обидва міста авторка знає не з чужих слів і не з екскурсійних листівок. Буття у містах і буття з містами стали частиною її біографії, її долі, її роздумів, її висновків. І власне усе це і стає мозаїкою, з якої викладаються портрети міст.

Необтяжлива мова, підсилена влучними (й іронічними) спостереженнями та наскрізна (і без перебільшення, вибухова) емоційність авторки робить Париж і Лондон ближчими, побутовішими, більш приземленими, якщо можна так сказати. Але водночас – простішими й ріднішими. Містами, в які хочеться поїхати і які хочеться побачити інакшими, ніж на глянцевих фото туристичних брошур. Містами, які хочеться вдихнути на повні груди (і запах свіжої французької випічки, й аромат кави, й нудьгу сірих дощів), в які хочеться вслухатися (іноземці звучать, як пісня), які хочеться відкрити для себе ще раз після прочитання книжки Олени Ящук-Коде.



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери