
Re: цензії
- 21.04.2025|Тарас Кремінь, кандидат філологічних наук, Уповноважений із захисту державної мовиДжерела мови російського тоталітаризму
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
Видавничі новинки
- Микола Мартинюк. «Розбишацькі рими»Дитяча книга | Буквоїд
- Ніна Горик. «Дорога честі»Книги | Буквоїд
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка». 7+Дитяча книга | Буквоїд
- Мистецтво творення іміджу.Книги | Дарина Грабова
- Еліна Заржицька. «Читанка-ЧОМУчка»Дитяча книга | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Торф»Книги | Буквоїд
- Вийшла антологія української художньої прози «Наша Перша світова»Книги | Іванка Когутич
- Олександр Ковч. "Нотатки на полях"Поезія | Буквоїд
- У видавництві Vivat вийшов комікс про Степана БандеруКниги | Буквоїд
- Корупція та реформи. Уроки економічної історії АмерикиКниги | Буквоїд
Re:цензії
У кожного своя Норвегія, або Роздуми після прочитання роману Кріса Тведта «Той, хто вбиває»
Кріс Тведт. Той, хто вбиває. Пер. з норвезької Наталії Іваничук. — К. : Нора-Друк, 2017. — 384 с. — серія «Морок».
Той, кому пощастило побувати у цій суворій північній землі, як на мене, вже ніколи не зможе залишатися байдужим до неї. Мені поталанило, і країна ця ввійшла до моєї душі та залишилася там назавжди. Той же, хто не бачив Норвегії, здатен відчути її тяглий, ледь тужливий присмак і ритм, прочитавши книжки її найкращих письменників.
Одну з саме таких я щойно дочитав. Це новий роман Кріса Тведта «Той, хто вбиває», що побачив світ у видавництві «Нора-друк». Не розчарував. Зізнаюсь одразу у своїй самовпевненості, бо десь у середині оповіді я був певен, що знаю, хто саме скоїв злочин, і це дуже тішило моє еґо. Помилився... потім помилився ще раз і ще раз. Бо читав книжку, написану майстром.
Із Крісом Тведтом я познайомився у Ліллєґамері, на Норвезькому літературному фестивалі, чудовому святі, що становить справжню культурну подію в масштабах всієї країни. Там, на семінарі для видавців, він познайомив нас зі своєю новою книжкою, не цією, попередньою, яка наразі вже видана тою самою «Норою-друк». Коли письменник раптом замовк на півслові, відповіддю на шал запитань стала його прихована посмішка і слова: «Так вам же ж буде не цікаво читати, якщо я скажу більше, ще й, може, видавати не захочеться...» Проте все ж трохи прохопився, може, й не бажаючи того, тим самим іще більше підігрівши очікування. Саме таким, розумним, інтелігентним, сповненим внутрішнього потягу до справедливості та бажання дійти до суті, я й бачу альтер-еґо автора, головного героя низки його творів адвоката Мікаеля Бренне.
Книжки Тведта існують у кількох вимірах. Безумовно, сам сюжет. Небагато кому вдається так закрутити сюжетні лінії, не втративши ритму і напруження аж до самого кінця. Проте власне для мене унікальне не це. Суто кримінальна частина – розслідування, стосунки з поліцією, суд – це один вимір, і той, кому цікавий лише він, не буде ошуканим. Для мене ж важливіше, як весь цей зріз життя впливає на самого головного героя, його думки, переживання, сам спосіб існування, – так майстерно описати порухи душі та зміни світогляду здатен далеко не кожний романіст. У «Тому, хто вбиває» перед нами постає зовсім інший Бренне, не такий, як у попередніх історіях, сповнений життєвого досвіду, розчарування, трохи стомлений і роздумливий. Проте відбувається таке, що пов’язане особисто з ним, з його старим-новим коханням, пристрастю. І усе це дивним чином перетинається з його приватним життям, професійними нормами і адвокатською практикою. І як людина чесна він змушений працювати і вести власне розслідування завжди на межі – межі етики, межі вплутанності, межі здорового глузду. І звідки лишень беруться сили і запал?.. Це не такий собі картонний персонаж, це справжня, жива людина, якій співчуваєш і за яку непокоїшся.
І ще – Норвегія. Я не був у Берґені, проте, читаючи роман, неначе побував у цьому місті, відчув його із середини, як мені колись поталанило під час відвідин відчути Осло. І ця магія перевтілення відбувається завдяки лише декільком штрихам, ліченим словам, без наявності розлогих описів і відступів.
Звичайно, треба віддати шану чудовому перекладові пані Наталії Іваничук, яка, як завжди, вміє донести до українського читача те, що сказав автор, і навіть те, що він приховав.
І ще – я щиро заздрю людині, яка не читала «Того, хто вбиває», адже я вже перегорнув останню сторінку, а в неї все ще попереду.
Коментарі
Останні події
- 21.04.2025|21:30“Матуся – домівка” — книжка, яка транслює послання любові, що має отримати кожна дитина
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая