
Книга тижня
- Юлія Чернінька. «Називай мене Клас Баєр»
«Називай мене Клас Баєр» – це гостросюжетний трилер з непрогнозованими і неочікуваними поворотами подій.
Останні події
- 18.04.2025|12:57Під час обстрілу Харкова була пошкоджена книгарня «КнигоЛенд»
- 14.04.2025|10:25Помер Маріо Варгас Льоса
- 12.04.2025|09:00IBBY оголосила Почесний список найкращих дитячих книжок 2025 року у категорії «IBBY: колекція книжок для молодих людей з інвалідностями»
- 06.04.2025|20:35Збагнути «незбагненну незбагнеж»
- 05.04.2025|10:06Юлія Чернінька презентує свій новий роман «Називай мене Клас Баєр»
- 05.04.2025|10:01Чверть століття в літературі: Богдана Романцова розкаже в Луцьку про книги, що фіксують наш час
- 05.04.2025|09:56Вистава «Ірод» за п’єсою Олександра Гавроша поєднала новаторство і традицію
- 30.03.2025|10:014 квітня KBU Awards 2024 оголосить переможців у 5 номінаціях українського нонфіку
- 30.03.2025|09:50У «Видавництві 21» оголосили передпродаж нової книжки Артема Чапая
- 20.03.2025|10:47В Ужгороді представили книжку про відомого закарпатського ченця-василіянина Павла Мадяра
=TITLE?>
- Автор «Сумерек» взяла пример со Стивена Кинга
- 31.03.2010|19:42|gzt.ru
-
Текст книги «Короткая вторая жизнь Бри Таннер» (The Short Second Life of Bree Tanner) будет выложен в Интернете через два дня после выхода бумажного издания, которое появится на прилавках 5 июня...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Еротика чи «собаче весілля»?
- 31.03.2010|10:11|ЛітАкцент
-
Секс, слем, гендер!Хоч це й банально, та еротизм у літературі не можна не розділити на умовно духовний і тілесний. Почнемо з другого, адже саме з ним пов’язані головні стереотипи. Чи багато...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Юрій Андрухович презентує новий альбом «Цинамон»
- 31.03.2010|09:24|Радіо Свобода
-
Проект «Цинамон» поєднує в собі поезію, музику та відео. Тексти Юрія Андруховича зі збірки «Екзотичні птахи та рослини» у виконанні автора завдяки музикантам з польського гурту «Карбідо» отримали...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Сергій Руденко: «Нашим капіталістам більше подобається дефілювати в Парижі, ніж у Москві»
- 30.03.2010|11:38|Телекритика
-
Сергій Руденко подолав класичну для друкованих, а тепер і електронних ЗМІ кар´єрну дистанцію: кореспондент, оглядач, редактор відділу, головний редактор, зокрема ділового інтернет-видання...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Ееро Балк: Якщо піаніст – митець, то перекладач також
- 30.03.2010|10:52|ZAXID.NET
-
- Чому ви обрали саме перекладацький фах? - Це була моя мрія ще в гімназії – тоді я багато сачкував і наповнював свої дні читанням перекладної літератури. Тоді, у сімдесяті роки, між...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- ВЛАДИМИР ЯВОРИВСКИЙ: «МЫ СМАСТЕРИЛИ ДОЗИМЕТР И МЕРИЛИ ТАЛАНТ ПИСАТЕЛЯ»
- 30.03.2010|10:26|Столичные новости
-
— Владимир Александрович, известно, что вы начинали свою трудовую деятельность с журналистики. А что вы можете сказать по поводу нынешних «акул пера»? И по поводу свободы слова? — В Украине...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Сколько стоит электронная книга, мистер Нюрнберг?
- 30.03.2010|10:03|pro-books.ru
-
Электронные книги как новый сегмент рынка интересуют не только издателей и книготорговцев, но и литературных агентов. В беседе с Анной Зиг, руководителем отдела интернациональных рынков...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Максим Кідрук: «У місті почуваюся, як в інвалідному візку, а у мандрівках я живу»
- 30.03.2010|09:58|Друг читача
-
Про те, чи планує Максим далі заповнювати цю нішу, чому він так любить мандрувати, а також про нові подорожі Максим розповів кореспондентові ДЧ. – Максиме, ти – лауреат «Коронації слова – 2009»,...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- «Гіацинтове сонце» лікаря з оркестром
- 30.03.2010|09:45|Україна молода
-
Двадцять років не виходило жодної нової книжки поетеси Ліни Костенко, і ось за два тижні — дві! Минулого понеділка в «Українському домі» презентували перевидане і геніально (правда, без...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
- Унылое лицо немецкой литературы в России
- 30.03.2010|09:14|Deutsche Welle
-
Марина Коренева из Санкт-Петербурга - известный переводчик художественной литературы с немецкого языка. Она переложила на русский произведения Гете (Goethe), Германа Гессе (Hermann Hesse), Рильке...
- відеододатокаудіододатокфоторепортаж
Re: цензії
- 18.04.2025|Ігор ЗіньчукРоман про бібліотеку, як джерело знань
- 18.04.2025|Валентина Семеняк, письменницяЗа кожним рядком – безмежний світ думок і почуттів
- 12.04.2025|Андрій СодомораІ ритмів суголосся, й ран...
- 06.04.2025|Валентина СеменякЧитаю «Фрактали» і… приміряю до себе
- 05.04.2025|Світлана Бреславська, Івано-Франківськ«Ненаситність» Віткація
- 30.03.2025|Ігор ЧорнийЛікарі й шарлатани
- 26.03.2025|Віталій КвіткаПісня завдовжки у чотири сотні сторінок
- 11.03.2025|Марина Куркач, літературна блогерка, м. КременчукЖінкам потрібна любов
- 05.03.2025|Тетяна Белімова"Називай мене Клас Баєр": книга, що вражає психологізмом та відвертістю
- 05.03.2025|Тетяна Качак, м. Івано-ФранківськСтефаник у художньому слові Оксани Тебешевської
Нове в Інфотеці
Нове в бібліотеці
- чоловік захотів стати рибою...
- 20.03.2025|Поезія
- напевно це найважче...
- 11.03.2025|Поезія
- хто тебе призначив критиком часу...
- 11.03.2025|Поезія
- знає мене як облупленого...
- 11.03.2025|Поезія