Електронна бібліотека/Щоденники
- що взяти з собою в останню зимову мандрівку...Анатолій Дністровий
- Минала зима. Вона причинила вікно...Сергій Жадан
- КротовичВіктор Палинський
- Львівський трамвайЮрій Гундарєв
- Микола ГлущенкоЮрій Гундарєв
- МістоЮрій Гундарєв
- Пісня пілігримаАнатолій Дністровий
- Міста будували з сонця і глини...Сергій Жадан
- Сонячний хлопчикВіктор Палинський
- де каноє сумне і туманна безмежна ріка...Анатолій Дністровий
- Любити словомЮрій Гундарєв
- КульбабкаЮрій Гундарєв
- Білий птах з чорною ознакоюЮрій Гундарєв
- Закрите небоЮрій Гундарєв
- БезжальноЮрій Гундарєв
- Людському наступному світу...Микола Істин
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- СЦЕНИ З ПІДЗЕМЕЛЛЯАнатолій Дністровий
- Пізно ввечері, майже поночі...Сергій Жадан
- Поетичні новиниМикола Істин
- Настя малює не квіткуПавло Кущ
- БубликПавло Кущ
- Серцем-садом...Микола Істин
- коли надто пізно ти знаєш що мало любив...Анатолій Дністровий
- LET ME GОOKEAN ELZY
- Конвертуй світлосутність поезії в душах...Микола Істин
- де я тебе розлив...Сергій Осока
- "Рейвах" (уривок з роману)Фредерік Верно
- Стільки людей поховано у пустелі...Олег Короташ
- Можеш забрати в мене трохи страху?Сергій Жадан
- Далі стоятимеш там, де завжди і була...Катерина Калитко
- Після снігуОксана Куценко
- Спочатку поет жив в життєпросторі світла...Микола Істин
МАУП (Міжрегіональна академія управління персоналом), де я майже протягом трьох років (2005 – 2007рр.) редагував журнал «Книжковий клуб плюс». За що, себто за редагування «КК плюс», і заробив у президента МАУП Георгія Щокіна на той час підсумкову книжку. Як мені здається, Ігор «образно кажучи» досить точно визначив моє місце в літературному процесі, назвавши його протилежним берегом. Справді, впродовж майже сорока років я інтуїтивно діставався на високий протилежний берег від болота з його одвічним кумканням, трясовиною і п’явками. Чи я справді, поклавшись на інтуїцію, дістався протилежного берега, судити не мені. Одначе всі ті сорок з чимось років мандрів у мною таки зупиненому часі я відчував не лише шалений спротив видавців, а й постійну увагу до своєї персони серцевини комуністичного режиму, власне Кощія того мертвотного царства – КДБ. З 1972 року після першого, майже шістнадцятигодинного, допиту на Володимирській, пов’язаного з арештом Василя Рубана, аж до кінця 80-х років, себто до скону більшовицької Росії, що ховалася під псевдо СССР, спадкоємиці Хазарського каганату, вже ніколи не полишали мене в спокої більш як на три-чотири місяці. Мене регулярно викликали на допити, проте не в центральний офіс, себто на Володимирську, а в різні районні відділення КДБ, і ті виклики були як профілактичний засіб проти можливої диверсії. Звісно, за диверсанта ворожої ідеології мали мою особу. В мене кілька разів вилучали самвидавські збірки віршів, якісь книжки, папірці , вилучили і до цього часу не повернули фотокопію портрета Івана Мазепи, що її ще в студентські роки подарував мені Ераст Біняшевський. За всі ті десятки років я зміг, здається, лише два чи три рази надрукуватися в журналі «Дніпро» і то лише завдяки тому, що його багаторічним головним редактором був мій земляк Володимир Коломієць. Хоча, ніде правди діти, вірші виходили у світ до невпізнання спотворені редакторською правкою. До прикладу, мій вірш називається «Визначення батьківщини», а в журналі, після втручання мого земляка, він опублікований під назвою «Ріднокрай»... Та й на тому, як мовиться, спасибі. Кілька публікацій було в журналі «Україна», але це вже на початку вісімдесятих, коли комуністичний каганат агонізував і йому залишалося три чисниці – власне якихось десять років – до смерти. До спілчанських журналів, а це престижні на той час «Вітчизна» і «Київ», мене взагалі не допускали. У «Вітчизні» я надрукувався аж у 2004 році. Світлана Йовенко, до речі, без мого відома, взяла кілька віршів з моїх книжок, в одному з них («Реставратор») зробивши незрозумілу правку: вона замінила слово люцерка на люцерна, хоч це різні рослини і цвітуть вони по-різному. У люцерки (дикої родички синьоцвітної люцерни ) квіточки жовті, вони справді можуть асоціюватися із «злущеним золотом бань».
Проте часи міняються. Змінюється освітлення лаштунків, зрештою, безсюжетної чи з дуже заплутаним і, поза сумнівом, абсурдним сюжетом вистави. Відтак в еліти сучасного мені суспільства є об’єктивна і нагальна потреба готуватися до обіцяної і всіма релігіями, й наукою, і звичайною логікою речей катастрофи, а перед її неминучим настанням є знову ж таки потреба спробувати багато чого чи хоча б щось пояснити, запізнавшись із такою примхливою панією, як інтуїція. А гніздиться ця примхлива пані, як відомо, не так у генетиці, цьому, вочевидь, найбільшому нещасті, що спіткало людство, яке з надмірної цікавости штовхнуло найбільш заборонені двері, як у поезії – цьому космічному механізмі вловлювання симптомів недуг ноосфери. Хоч воно ніби й парадоксально, але поезію є потреба розгерметизовувати. Чи, радше, розміновувати. Адже поезія – це те, що залишається внаслідок внутріпсихологічної війни. Причому розміновувати зусебіч. Аби поволеньки, на якісь дробини часу бодай удавати, що механізм герменевтики спрацьовує, а видерши з пазурів непроникности метафізичну жертву, зрештою, докопуватись до неіснуючої істини. Аби її знешкодити. Інша річ, ніхто не годен визначати міру герметичности вірша. Скажімо, Юрій Шерех-Шевельов нібито знайшов у доробкові Василя Стуса дванадцять герметичних текстів. Себто занадто глибоких. А, згідно з концепцією Василя Івашка («Світовид», ІІІ (16),1994 р., стор. 104), саме ці дванадцять текстів і можуть бути запорукою тривалого інтересу до творчости поета. У своїх міркуваннях Івашко йде слідкома за Еліотом, який також вважав, що лише герметичні вірші гарантують поетові тривале існування в літературі. А літературна критика, зокрема критика герметичних текстів, має бути саме як провокаторка... Обережна й жертовна. І бажано навіть, щоб критик гніздився в самому поетові. Щоб була своєрідна дводомність пастки, було, сказати б, полярне роздвоєння. Прикладів доста. Адже той-таки Томас Стернз Еліот уславився не лише як власне поет, а й як непересічний літературознавець. І ось тут, коли я згадав про Еліота, водночас поета і критика, мені спадає на гадку не банальна істина,
Останні події
- 22.01.2025|11:18Англійське чаювання з Генрі Маршем: говоримо, мотивуємо, донатимо
- 22.01.2025|11:16«Інше життя» від Христини Козловської вже в книгарнях-кав’ярнях та на сайті
- 22.01.2025|09:24«Основи» перевидають фотокнигу balcony chic Олександра Бурлаки, доповнену фотографіями з 2022–2024 років
- 20.01.2025|10:41Розпочинається прийом творів на VІI Всеукраїнський конкурс малої прози імені Івана Чендея
- 17.01.2025|11:04Топ БараБуки: короткий список найкращих дитячих і підліткових видань 2024 року
- 15.01.2025|10:48FRANKOPRIZE 2025: Комітет розпочав прийом заявок
- 12.01.2025|20:21Філософські есе Олега Кришталя крізь призму відгуків
- 12.01.2025|08:23«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Красне письменство»
- 11.01.2025|21:35«Де моє хутро»: історія про силу прийняття вперше презентували у Львові
- 11.01.2025|09:00«Книжка року’2024». Парад переможців: Короткі списки номінації «Софія»