Re: цензії

25.04.2026|Галина Новосад, книжкова оглядачка, блогерка, волонтерка
«Містеріум»: простір позачасся і прихованих зв’язків
Магія дитинства, або Початок великої дороги
23.04.2026|Віра Марущак, письменниця, голова Миколаївської обласної організації НСПУ
Римована магія буденності: Літературна подорож сторінками книги Надії Бойко «Сорока на уроках»
23.04.2026|Ігор Зіньчук
Пізнати глибше, щоб відновити цілісність
16.04.2026|Богдан Дячишин, лауреат премії імені Івана Огієнка, Львів
Дух щемливого чекання
16.04.2026|Олексій Стельмах
Майбутнє приходить зненацька
15.04.2026|Михайло Жайворон
«Земля гніву» Михайла Сидоржевського
15.04.2026|Оксана Тебешевська, заслужений вчитель України
Мандрівка в «химерні» світи Юрія Бондаренка
11.04.2026|Богдан Смоляк
Тутешні час і люди
11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
До себе приходимо з рідними

Події

03.04.2020|04:04|Буквоїд

У Болгарії з’явились екологічні торбинки і футболки із героями казки тернопільської письменниці Валентини Семеняк

У Болгарії рекламна агенція Leia’s Funky ART зробила диво-рекламу дитячій книжці української письменниці Валентини Семеняк «Хто загубив усмішку?».

Про це повідомляє TeNews.

Болгарською мовою казка «Кой си изгуби усмивката?»вийшла у світі книгодруків два роки тому у Шуменському видавництві ИК «Простар пъблишинг» ЕООД. Це екологічні торбинки та футболки із зображеннями героїв згаданої казки. Перекладачка – Благоміра Костова, художниця – Адріана Христова.

А як народилась сама історія згаданої Усмішки? Розповідає її авторка: –  Якось випадково почула фразу, яку мимохідь кинув незнайомець дітям, що похнюплені сиділи на лавці біля будинку. «Хто тут загубив усмішку?» – запитав він на піднесено-радісній ноті у малечі. І треба ж такому статися, що саме в ту мить, коли було мовлено сакральну фразу, я опинилася у тому місці. Чому акцентую увагу саме на цьому? Та тому, що насправді мала йти зовсім іншою дорогою. Однак в останню мить (МИТЬ!) передумала, вирішила піти навпростець – поміж будинками… Поки добиралася додому, майбутня книжка вже складалася в пазли - сюжети. І хочу вам сказати, досить швидко «склалася». Отож, від моєї головної героїні Усмішка втекла тому, що Яринка не виходила на вулицю і увесь свій вільний час проводила за… комп’ютером. Пригоди Усмішки веселі і завершуються хепі-ендом, що завжди важливо, адже читальники – наймолодші дітлахи. Це чудова ідея у період світової «коронації» і розгулу бешкетного вірусу. Не губімо своїх усмішок, хай би там що! Пам’ятаймо про радість життя! Український варіант книги зверстаний і готовий до друку. На заваді – карантин.

 

 



коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus

Останні події

23.04.2026|09:27
Французький джаз в «Книгарня «Є»
22.04.2026|09:51
Стали відомі імена лавреатів Літературної премії імені Ірини Вільде 2026 року
22.04.2026|07:08
«Архіпедагогіка»: у Києві презентують дослідження про фундаментальні коди західної освіти
17.04.2026|09:16
Зоряна Кушплер презентує «скарби свого серця»
15.04.2026|18:40
Хроніки виживання та журналістської відданості: у Києві презентують книжку Євгена Малолєтки «Облога Маріуполя»
15.04.2026|18:25
В Україні запускається Korali Books - перше видавництво, повністю орієнтоване на жіночу аудиторію
11.04.2026|09:11
Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
11.04.2026|08:58
Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
07.04.2026|11:14
Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
07.04.2026|11:06
Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах


Партнери