Re: цензії
- 11.04.2026|Богдан СмолякТутешні час і люди
- 11.04.2026|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськДо себе приходимо з рідними
- 09.04.2026|Анастасія БорисюкСонце заходить, та не згасає
- 08.04.2026|Маргарита ПадійА хто сказав, що наш світ є істинним, реальним?
- 07.04.2026|Микола Миколайович ГриценкоБунт проти розуму як антиспоживацький протест
- 07.04.2026|Віктор ВербичІгор Павлюк: «Біль любові. Дивний біль»
- 07.04.2026|Ірина КовальНа межі нового народження
- 07.04.2026|Надія ЄришЛютий, який досі триває
- 06.04.2026|Андрій Павловський, письменник, журналіст, педагог, турагентСвітло, що не згасає у темряві (різдвяна проза, яка лікує)
- 06.04.2026|Віктор ВербичУ парадигмі непроминальної п’ятсолітньої історії
Видавничі новинки
- Прозовий дебют Надії Позняк «Ти ж знаєш, він ніколи тобі не дзвонить…»Книги | Буквоїд
- Сащук Світлана. «Дратва тиші»Поезія | Буквоїд
- «Безрозсудна» Лорен Робертс: почуття vs обов’язок та повалені імперіїКниги | Буквоїд
- Ігор Павлюк. «Голод і любов»Поезія | Буквоїд
- Олена Осійчук. «Говори зі мною…»Поезія | Буквоїд
- Світлана Марчук. «Магніт»Поезія | Буквоїд
- Олександр Скрипник. «НКВД/КГБ проти української еміграції. Розсекречені архіви»Історія/Культура | Буквоїд
- Анатолій Амелін, Сергій Гайдайчук, Євгеній Астахов. «Візія України 2035»Книги | Буквоїд
- Дебра Сільверман. «Я не вірю в астрологію. Зоряна мудрість, яка змінює життя»Книги | Буквоїд
- Наомі Вільямс. «Пацієнтка Х, або Жінка з палати №9»Проза | Буквоїд
Події
На Ляйпцизькому книжковому форумі буде презентовано премію «Великий їжак»
17 березня у межах спеціальної програми «Транзит. Література з Польщі, України та Білорусії» на Ляйпцизькому книжковому форумі Мар’яна Савка презентує літературну премію «Великий їжак».
Українська недержавна премія для сучасних авторів україномовних книг для дітей «Великий їжак» була заснована 2011 року громадськими організаціями «Фундація соціокультурного розвитку» та «Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва». Директором премії стала письменниця Маріанна Кіяновська. Організатори вже оголосили довгий список премії, до якого увійшли 30 творів. До 28 березня буде оприлюднено короткий список з іменами 9 фіналістів. Відбудуться кілька всеукраїнських письменницьких турів. Оголошення лауреата та вручення премії в розмірі 10 тис. грн. відбудеться 25 травня 2012 року.
Мар´яна Савка вважає, що «Великий їжак» посяде гідне місце серед літературних премій, які відзначають письменників, що пишуть для дітей. «Ми прагнемо, аби про наших номінантів та премію знала вся Україна. І не лише Україна. У Ляйпцигу розкажу книжковій спільноті не лише про нашу ініціативу, а й про чудових українських дитячих письменників. Вважаю, що сучасна дитяча література заслуговує на гідне представлення на міжнародних книжкових форумах», - зазначила Савка.
Нагадаємо, що у рамках цьогорічного «Транзиту» заплановано 20 дискусій за участю 32 письменників та перекладачів із України, Польщі та Білорусі. Куратор проекту - австрійський письменник, лауреат Ляйпцизької книжкової премії за внесок у європейське порозуміння 2011 року Мартін Поллак, особисто обирав письменників до участі в цьогорічному проекті. Україну представлятимуть Юрій Андрухович, Оксана Забужко, Андрій Курков, Наталка Сняданко, Сергій Жадан з «Собаками в космосі» та поетеса Єлєна Заславская. Крім того, участь в програмі візьмуть перекладачі Юрко Прохасько, Катерина Міщенко та Катерина Стецевич, яка одночасно є координатором програми. В рамках програми «Транзит» відбудуться презентації української експозиції, Львівського літературного фестивалю та поетичного фестивалю «Меридіан Чернівці».
Для української делегації дирекція ярмарку виділила безкоштовний стенд площею 10 кв.м, на якому відбуватимуться зустрічі, дискусії та презентації. Завдяки підтримці Фонду Ріната Ахметова «Розвиток України» українська частина буде представлена видавництвами «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Видавництво Старого Лева», «Видавництво Фоліо», «Грані-Т», «Картографія», «Клуб Сімейного Дозвілля», «Книги ХХІ», «Родовід», «Теза». Організатором цієї програми з українського боку є ГО «Форум видавців», відома своїми «Форумом видавців у Львові» (з 1994 р.), Львівським міжнародним літературним фестивалем (з 2006 р.) та заходами з підтримки дитячого читання (з 2002 р.)
Додаткові матеріали
- Ляйпцизький книжковий ярмарок. День другий. ФОТО
- На Ляйпцизькому книжковому ярмарку стартував «Транзит». ФОТО
- У Ляйпцигу стартував щорічний книжковий ярмарок. ФОТО
- Українська програма на Ляйпцизькому книжковому ярмарку
- Тімоті Снайдер та Ян Кершоу отримали премію Ляйпцизького книжкового ярмарку
- «Футбольний» Жадан на Ляйпцизькому книжковому ярмарку
Коментарі
Останні події
- 11.04.2026|09:11Україна на Bologna Children´s Book Fair 2026: хто представить країну в Італії
- 11.04.2026|08:58Віктор Круглов у фіналі «EY Підприємець року 2026»
- 07.04.2026|11:14Книга Артура Дроня «Гемінґвей нічого не знає» підкорює світ: 8 іноземних видань до кінця року
- 07.04.2026|11:06Українське слово у світі: 100 перекладів наших книжок вийдуть у 33 країнах
- 06.04.2026|11:08Перша в Україні spicy-серія: READBERRY запускає лінійку «гарячих» книжок із шкалою пікантності
- 06.04.2026|10:40Україна на Брюссельському книжковому ярмарку: дискусії, переклади та боротьба за європейські полиці
- 03.04.2026|09:24Кулінарія як мова та стратегія: у Відні презентували книгу Вероніки Чекалюк «Tasty Communication»
- 30.03.2026|13:46Трамвай книги.кава.вініл на Підвальній повертається в оновленому форматі
- 30.03.2026|11:03Калпна Сінг-Чітніс у перекладі Ігоря Павлюка
- 30.03.2026|10:58У Києві оголосили переможців літературної премії «Своя полиця»
