Re: цензії

18.12.2024|Тетяна Торак, м. Івано-Франківськ
Нотатки мемуарного жанру
17.12.2024|Оксана Тебешевська, заслужений учитель України, письменниця
Володимир Качкан: «З того слова насію довічних пісень…»
14.12.2024|Валентина Семеняк, письменниця
Ключ до послань
10.12.2024|Ігор Зіньчук
Свобода не має ціни
01.12.2024|Ігор Зіньчук
Томас Манн „Будденброки” – роман–сага про занепад однієї родини
20.11.2024|Михайло Жайворон
Слова, яких вимагав світ
19.11.2024|Тетяна Дігай, Тернопіль
Поети завжди матимуть багато роботи
19.11.2024|Олександра Малаш, кандидатка філологічних наук, письменниця, перекладачка, книжкова оглядачка
Часом те, що неправильно — найкращий вибір
18.11.2024|Віктор Вербич
Подзвін у сьогодення: художній екскурс у чотирнадцяте століття
17.11.2024|Василь Пазинич, фізик-математик, член НСПУ, м. Суми
Діалоги про історію України, написану в драматичних поемах, к нотатках на полях
Головна\Події\Премії

Події

17.03.2019|12:17|Буквоїд

Оголошено довгий список Букерівської премії

Журі міжнародної Букерівської премії оголосило довгий список, відібраний п’ятьма суддями.

Журі міжнародної Букерівської премії оголосило довгий список, відібраний п’ятьма суддями. У нього увійшло 13 романів із широкою географією. Оголошення короткого списку очікується 9 квітня. Прикметно, що цьогоріч до переліку втрапив роман польської письменниці українського походження Ольги Токарчук.

Автор (мова/ країна), перекладач (видавництво).

– Jokha Alharthi (араб. / Оман), перекл. Marilyn Booth, Celestial Bodies (Sandstone Press Ltd)
– Can Xue (китай. / Китай), перекл. Annelise Finegan Wasmoen, Love In The New Millennium (Yale University Press)
– Annie Ernaux (фран. / Франція), перекл. Alison L. Strayer, The Years (Fitzcarraldo Editions)
– Hwang Sok-yong (корей. / Південна Корея), перекл. Sora Kim-Russell, At Dusk (Scribe, UK)
– Mazen Maarouf (араб. / Ісландія та Палестина), перекл. Jonathan Wright, Jokes For The Gunmen (Granta, Portobello Books)
– Hubert Mingarelli (фран. / Франція), перекл. Sam Taylor, Four Soldiers (Granta, Portobello Books)
– Marion Poschmann (німец. / Німеччина), перекл. Jen Calleja, The Pine Islands (Profile Books, Serpent’s Tail)
– Samanta Schweblin (іспан. / Аргентина та Італія), перекл. Megan McDowell, Mouthful Of Birds (Oneworld)
– Sara Stridsberg (швед. / Швеція), перекл. Deborah Bragan-Turner, The Faculty Of Dreams (Quercus, MacLehose Press)
– Olga Tokarczuk (польс. / Польща), перекл. Antonia Lloyd-Jones, Drive Your Plow Over The Bones Of The Dead (Fitzcarraldo Editions)
– Juan Gabriel Vásquez (іспан. / Колумбія), перекл. Anne McLean, The Shape Of The Ruins (Quercus, MacLehose Press)
– Tommy Wieringa (нідерланд. / Нідерланди), перекл. Sam Garrett, The Death Of Murat Idrissi (Scribe, UK)
– Alia Trabucco Zeran (іспан. / Чилі та Італія), перекл. Sophie Hughes, The Remainder (And Other Stories).

Інформація: ЛітАкцент



Додаткові матеріали

15.03.2019|13:19|Події
Оголошено імена претендентів на Міжнародну премію ім. Івана Франка за 2019 рік
15.03.2019|12:52|Події
Лауреаткою премії Women in Arts стала Катерина Калитко
10.03.2019|16:40|Події
У Каневі вручили Шевченківські премії
07.03.2019|12:01|Події
Нобелівську премію з літератури відновлюють
03.03.2019|16:25|Події
Оголошені імена Міжнародної премії авторської пісні ім. Василя Симоненка за 2019 рік
коментувати
зберегти в закладках
роздрукувати
використати у блогах та форумах
повідомити друга

Коментарі  

comments powered by Disqus


Партнери