
Re: цензії
- 14.09.2025|Тетяна Колядинська, м. ДніпроЗа якими правилами “грали” радянські засоби масової інформації
- 03.09.2025|Ольга Шаф, м. Дніпро«Був на рідній землі…»
- 02.09.2025|Віктор ВербичКнига долі Федора Литвинюка: ціна вибору
- 01.09.2025|Василь Пазинич, поет, фізик-математик, член НСПУ, м. СумиОдухотворений мегавулкан мезозойської ери
- 25.08.2025|Ярослав ПоліщукШалений вертеп
- 25.08.2025|Ігор ЗіньчукПравди мало не буває
- 18.08.2025|Володимир Гладишев«НЕМОВ СТОЛІТЬ НЕБАЧЕНИХ ВЕСНА – ПЕРЕД ОЧИМА СХОДИТЬ УКРАЇНА»
- 12.08.2025|Тетяна Торак, м. Івано-ФранківськПолтавська хоку-центричність
- 07.08.2025|Ігор ЧорнийРоки минають за роками…
- 06.08.2025|Ярослав ПоліщукСнити про щастя
Видавничі новинки
- Христина Лукащук. «Мова речей»Проза | Буквоїд
- Наталія Терамае. «Іммігрантка»Проза | Буквоїд
- Надія Гуменюк. "Як черепаха в чаплі чаювала"Дитяча книга | Буквоїд
- «У сяйві золотого півмісяця»: перше в Україні дослідження тюркеріКниги | Буквоїд
- «Основи» видадуть нову велику фотокнигу Євгена Нікіфорова про українські мозаїки радянського періодуФотоальбоми | Буквоїд
- Алла Рогашко. "Містеріум"Проза | Буквоїд
- Сергій Фурса. «Протистояння»Проза | Буквоїд
- Мар’яна Копачинська. «Княгиня Пітьми»Книги | Буквоїд
- "Моя погана дівчинка - це моя частина"Книги | Володимир Гладишев, професор, Миколаївський обласний інститут післядипломної педагогічної освіти
- Джон Ґвінн. "Лють Богів"Проза | Буквоїд
Події
Поетичний вечір «Kinder, Küche, Kirche» у «Дивані»
8 травня о 18.00 у фестиваль-ресторації «Диван» (пл. Бессарабська, 2) відбудеться поетичний вечір «Kinder, Küche, Kirche».
Звісно, всім відомо, що саме 8-го травня у Берліні було підписано остаточний Акт про беззастережну капітуляцію Німеччини, а 9 травня оголошено Днем Перемоги. Але ми хочемо привернути увагу до менш відомого й помітного свята, що відзначається кожної другої неділі травня. Цього разу на 8-ме травня випадає День Матері.
Лунатиме поезія про дітей (Kinder), кулінарію (Küche) та віру (Kirche), а також тексти про сім’ю та любов.
Словом, будемо говорити про жіночі соціальні ролі.
Читатимуть й говоритимуть:
Лариса Радченко
Народилась у Львові 16.02.1985. Брала участь у поетичних фестивалях «Кефір» та «Жилізко» (Львів, 2006, 2007), численних літературних слемах (Хмельницький, Чернівці, Львів, Київ), літературних вечорах «МамаДеЯ» (2008), фестивалях «Ан Т-Р-Акт» (Херсон, 2008-2010), «Каштановый Дом» (Київ, 2008), «Творча валіза» (Рівне, 2008), етнофестивалі «Підкамінь» (Підкамінь, 2008), фестивалі «Малахитовый носорог» (Вінниця, 2009) та у Міжнародному літературному фестивалі форуму видавців (Львів, 2007 – 2010).
Переможець 5-го хмельницького слему (Хмельницький, 2007). Лауреат гран-прі фестивалю «Ан Т-Р-Акт» (Херсон, 2008). Лауреат конкурсу видавництва «Смолоскип» (2008) та конкурсу Романа Скиби «Неосфера» (2008). Учасник акції «8 поеток на 8 березня» (Львів, Тернопіль, Івано-Франківськ, Київ 2009). Друкувалась у часописі «Соты», альманахах фестивалів «АН Т-Р-Акт» (2008 - 2010), альманасі фестивалю «Березневі коти» (2010), збірнику «100 молодих поетів України», альманасі сайту «Публікатор» «СПАМ», антології поезії 2000 рр. «Ляляк», а також у багатьох мережевих виданнях.
Альбіна Позднякова
Народилась 1983 року у місті Львові. Письменниця, перекладач, організатор різноманітних літературних дійств. Співупорядниця квір-антології «120 сторінок Содому» (Сучасна світова лесбі/ґей/бі література. «Критика», Київ, 2009). Лауреат конкурсів «Екоарт» (2007), «Гранослов» (2007), «Смолоскип» (2008), «Просто так» (2010), «Витоки» (2010). Організатор літературно-мистецького фестивалю «наЛІТ»-2006 та -2007 у Львові. Організатор літературних читань «Пожежна драбина» в рамках щорічного театрального фестивалю «Драбина» у Львові. Координатор проекту «8 поеток на 8 березня» (2009), «8 поетів на 8 березня» (2010) та «8 перекладачок» (2011). Координатор поетичних читань в рамках проекту «Жінка 3000» (2010). Перекладає з англійської, польської, білоруської та російської.
Ірина Шувалова
Поет, перекладач. Народилася і мешкає в Києві. Філософ за освітою. Авторка численних публікацій у літературній періодиці – як українській («Березіль», «Всесвіт», «Критика», «Кур’єр Кривбасу», «Четвер», «ШО», «Українська літературна газета»), так і міжнародній (Catch Up, International Poetry Review, Radar). Вірші Ірини перекладено англійською, німецькою, польською та російською мовами. Наразі готується до друку її дебютна збірка поезій «РАН», відзначена першою премією конкурсу видавництва «Смолоскип» у номінації «Поезія» (2010) та міжнародною літературною премією імені Олеся Гончара (2011).
Вхід та вихід: безкоштовні.
Модератор вечора: Городиська Поліна
Коментарі
Останні події
- 11.09.2025|19:25Тімоті Снайдер отримав Премію Стуса-2025
- 10.09.2025|19:24Юліан Тамаш: «Я давно змирився з тим, що руснаків не буде…»
- 08.09.2025|19:3211 вересня стане відомим імʼя лауреата Премії імені Василя Стуса 2025 року
- 08.09.2025|19:29Фестиваль TRANSLATORIUM оголосив повну програму подій у 2025 році
- 08.09.2025|19:16В Україні з’явилася нова культурна аґенція “Терени”
- 03.09.2025|11:59Український ПЕН оголошує конкурс на здобуття Премії Шевельова за 2025 р
- 03.09.2025|11:53У Луцьку — прем’єра вистави «Хованка» за п’єсою іспанського драматурга
- 03.09.2025|11:49Літагенція OVO офіційно представлятиме Україну на Світовому чемпіонаті з поетичного слему
- 02.09.2025|19:05«Пам’ять дисгармонійна» у «Приватній колекції»
- 27.08.2025|18:44Оголошено ім’я лауреата Міжнародної премії імені Івана Франка-2025